> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/cs/dalsi-temata/47-text-alignment-es.md).

# Zarovnání textu es

Zarovnání textu v dokumentu LaTeX lze ručně ovládat různými příkazy. Tento článek vysvětluje, jak změnit zarovnání buď pro část textu, nebo pro celý dokument.

## Úvod

Ve výchozím nastavení je text v LaTeXu zarovnán do bloku, ale často je pro dokument vhodnější text zarovnaný vlevo. Zarovnat text vlevo je snadné pomocí balíčku **ragged2e**.

```latex
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[english]{babel}
\usepackage[document]{ragged2e}

\begin{document}
\section{Heading on Level 1 (section)}

Ahoj, zde je text bez významu.  Tento text by měl ukázat
jak bude vytištěný text na tomto místě vypadat.  Pokud si přečtete tento
text, nedostanete žádné informace...

\end{document}
```

![TextAlignementEx1.png](/files/da795348a54f390aa989660ba4b896628bb3c9c9)

Řádek

```latex
\usepackage[document]{ragged2e}
```

načte balíček **ragged2e** a zarovná text vlevo. Viz [následující části](#usando-el-paquete-ragged2e) pro více informací o tom, jak balíček funguje.

[Otevřít příklad v Overleafu](https://www.sharelatex.com/project/new/template?zipUrl=/project/535344dec52fabc07908ab7e/download/zip\&templateName=Text%20Alignment\&compiler=pdflatex)

## Použití balíčku ragged2e

V LaTeXu existuje několik standardních příkazů pro změnu zarovnání textu. Alternativou k těmto příkazům je balíček **ragged2e**.

Když zarovnáte dokument vlevo nebo vpravo, text někdy vypadá „příliš roztrhaně“, velmi nerovnoměrně. Balíček **ragged2e** řeší tento problém tím, že umožňuje dělení slov pomocí spojovníků, když je řádek příliš krátký, čímž vzniká rovnoměrnější okraj. Níže je uveden příklad z [úvod](#introduccin) ve srovnání se stejným textem zarovnaným pouze pomocí standardních příkazů LaTeXu.

![TextAlignementEx2.png](/files/47e6d2a2bf2454031442883e1b3eded470bd293f)

Balíček poskytuje alternativní příkazy pro [text zarovnaný vlevo](#texto-alineado-a-la-izquierda), [text zarovnaný vpravo](#texto-alineado-a-la-derecha) a [středově zarovnaný text](#texto-centrado) které podporují dělení slov. Abyste mohli tyto příkazy používat, je nejprve nutné načíst balíček a přidat následující řádek do preambule:

```latex
\usepackage{ragged2e}
```

Alternativní příklady k těm, které jsou popsány v tomto článku, jsou uvedeny na následujícím odkazu: [Otevřít příklad balíčku ragged2e v Overleafu](https://www.sharelatex.com/project/new/template?zipUrl=/project/535357a5c52fabc07908aba8/download/zip\&templateName=Ragged2e\&compiler=pdflatex)

## Text zarovnaný vlevo

Výchozí prostředí pro zarovnání textu vlevo je `prostředí flushleft`

```latex
\begin{flushleft}
Ahoj, zde je text bez významu.  Tento text by měl ukázat, jak
bude vytištěný text vypadat na tomto místě.  Pokud si přečtete tento text,
nezískáte žádné informace.  Opravdu?  Nejsou tu žádné informace?  Je tu
nějaký rozdíl mezi tímto textem a nějakým nesmyslem jako vůbec ne!  Jeden
slepý text jako tento vám poskytne informace o zvoleném písmu, jak
jsou písmena psána a jaký je celkový dojem.  Tento text by měl
obsahovat všechna písmena abecedy a měl by být napsán v jazyce
původním jazyce. Není třeba žádný zvláštní obsah, ale délka
slov by měla odpovídat danému jazyku.
\end{flushleft}

Toto  je  druhý  odstavec. Ahoj, zde je text bez
významu.  Tento text by měl ukázat, jak
bude vytištěný text vypadat na tomto místě.  Pokud si přečtete tento text,
nezískáte žádné informace.  Opravdu?  Nejsou tu žádné informace?  Je tu
nějaký rozdíl mezi tímto textem a nějakým nesmyslem jako vůbec ne!  Jeden
slepý text jako tento vám poskytne informace o zvoleném písmu, jak
jsou písmena psána a jaký je celkový dojem.  Tento text by měl
obsahovat všechna písmena abecedy a měl by být napsán v jazyce
původním jazyce. Není třeba žádný zvláštní obsah, ale délka
slov by měla odpovídat danému jazyku.
```

![TextAlignmentEx3.png](/files/6079aa5c2cba250dc046d10327baf536e8192644)

Text mezi příkazy `\begin{flushleft}` a `\end{flushleft}` je zarovnán vlevo. Odpovídající prostředí v [ragged2e](#usando-el-paquete-ragged2e) je `FlushLeft`.

Přepínací příkaz `\raggedright` také vytváří text zarovnaný vlevo, ale chování tohoto příkazu je jiné; v tomto případě zůstane text zarovnán vlevo, dokud to jiný přepínací příkaz nezmění. Tento příkaz je vhodný, když je třeba změnit zarovnání velmi dlouhých bloků textu nebo dokonce celého dokumentu. Odpovídající příkaz v [ragged2e](#usando-el-paquete-ragged2e) je `\RaggedRight`.

[Otevřít příklad v Overleafu](https://www.sharelatex.com/project/new/template?zipUrl=/project/535344dec52fabc07908ab7e/download/zip\&templateName=Text%20Alignment\&compiler=pdflatex)

## Text zarovnaný vpravo

Zarovnání textu vpravo je snadné pomocí prostředí `\flushright`.

```latex
\begin{flushright}
Ahoj, zde je text bez významu.  Tento text by měl ukázat, jak
bude vytištěný text vypadat na tomto místě.  Pokud si přečtete tento text,
nezískáte žádné informace.  Opravdu?  Nejsou tu žádné informace?  Je tu
nějaký rozdíl mezi tímto textem a nějakým nesmyslem jako vůbec ne!  Jeden
slepý text jako tento vám poskytne informace o zvoleném písmu, jak
jsou písmena psána a jaký je celkový dojem.  Tento text by měl
obsahovat všechna písmena abecedy a měl by být napsán v jazyce
původním jazyce. Není třeba žádný zvláštní obsah, ale délka
slov by měla odpovídat danému jazyku.
\end{flushright}

Toto  je  druhý  odstavec. Ahoj, zde je text bez
významu.  Tento text by měl ukázat, jak
bude vytištěný text vypadat na tomto místě.  Pokud si přečtete tento text,
nezískáte žádné informace.  Opravdu?  Nejsou tu žádné informace?  Je tu
nějaký rozdíl mezi tímto textem a nějakým nesmyslem jako vůbec ne!  Jeden
slepý text jako tento vám poskytne informace o zvoleném písmu, jak
jsou písmena psána a jaký je celkový dojem.  Tento text by měl
obsahovat všechna písmena abecedy a měl by být napsán v jazyce
původním jazyce. Není třeba žádný zvláštní obsah, ale délka
slov by měla odpovídat danému jazyku.
```

![TextAlignmentEx4.png](/files/02b96582be92d96556dd59edd5c1574a57af987f)

Text mezi příkazy `\begin{flushright}` a `\end{flushright}` je zarovnán vpravo. Pokud dáváte přednost [ragged2e](#usando-el-paquete-ragged2e)odpovídající příkaz v tomto balíčku je `FlushRight`.

Přepínací příkaz `\raggedleft` také vytváří text zarovnaný vpravo, ale chování tohoto příkazu je jiné; v tomto případě zůstane text zarovnán vpravo, dokud to jiný přepínací příkaz nezmění. Tento příkaz je vhodný, když je třeba změnit zarovnání velmi dlouhých bloků textu nebo dokonce celého dokumentu. Odpovídající příkaz v [ragged2e](#usando-el-paquete-ragged2e) je `\RaggedLeft`.

[Otevřít příklad v Overleafu](https://www.sharelatex.com/project/new/template?zipUrl=/project/535344dec52fabc07908ab7e/download/zip\&templateName=Text%20Alignment\&compiler=pdflatex)

## Text na střed

Pro vycentrování bloku textu je třeba použít `\center`

```latex
\begin{center}
Ahoj, zde je text bez významu.  Tento text by měl ukázat, jak
bude vytištěný text vypadat na tomto místě.  Pokud si přečtete tento text,
nezískáte žádné informace.  Opravdu?  Nejsou tu žádné informace?  Je tu
nějaký rozdíl mezi tímto textem a nějakým nesmyslem jako vůbec ne!  Jeden
slepý text jako tento vám poskytne informace o zvoleném písmu, jak
jsou písmena psána a jaký je celkový dojem.  Tento text by měl
obsahovat všechna písmena abecedy a měl by být napsán v jazyce
původním jazyce. Není třeba žádný zvláštní obsah, ale délka
slov by měla odpovídat danému jazyku.
\end{center}

Toto  je  druhý  odstavec. Ahoj, zde je text bez
významu.  Tento text by měl ukázat, jak
bude vytištěný text vypadat na tomto místě.  Pokud si přečtete tento text,
nezískáte žádné informace.  Opravdu?  Nejsou tu žádné informace?  Je tu
nějaký rozdíl mezi tímto textem a nějakým nesmyslem jako vůbec ne!  Jeden
slepý text jako tento vám poskytne informace o zvoleném písmu, jak
jsou písmena psána a jaký je celkový dojem.  Tento text by měl
obsahovat všechna písmena abecedy a měl by být napsán v jazyce
původním jazyce. Není třeba žádný zvláštní obsah, ale délka
slov by měla odpovídat danému jazyku.
```

![TextAlignmentEx5.png](/files/2b68ff2c898164b20e486d17b202b62c20281628)

Text mezi příkazy `\begin{center}` a `\end{center}` je zarovnán vpravo. Pokud dáváte přednost [ragged2e](#usando-el-paquete-ragged2e)odpovídající příkaz v tomto balíčku je `Center`.

Přepínací příkaz `\centering` také vytváří text zarovnaný na střed, ale chování tohoto příkazu je jiné; v tomto případě zůstane text vycentrovaný, dokud to jiný přepínací příkaz nezmění. Tento příkaz je vhodný, když je třeba změnit zarovnání velmi dlouhých bloků textu nebo dokonce celého dokumentu. Odpovídající příkaz v [ragged2e](#usando-el-paquete-ragged2e) je `\Centering`.

[Otevřít příklad v Overleafu](https://www.sharelatex.com/project/new/template?zipUrl=/project/535344dec52fabc07908ab7e/download/zip\&templateName=Text%20Alignment\&compiler=pdflatex)

## Text do bloku

V LaTeXu je text ve výchozím nastavení zarovnán do bloku a pokud se použije některý z přepínacích příkazů `\raggedright` nebo `\raggedleft` zarovnání už nelze vrátit zpět. V těchto případech je možností použít balíček **ragged2e**. Je třeba jej načíst přidáním příkazu `\usepackage{ragged2e}` do preambule dokumentu, a jakmile je to hotovo, lze použít příkaz `justify` jak je ukázáno v následujícím příkladu:

```latex
\centering
Ahoj, zde je text bez významu.  Tento text by měl ukázat, jak
bude vytištěný text vypadat na tomto místě.  Pokud si přečtete tento text,
nezískáte žádné informace.  Opravdu?  Nejsou tu žádné informace?  Je tu
nějaký rozdíl mezi tímto textem a nějakým nesmyslem jako vůbec ne!  Jeden
slepý text jako tento vám poskytne informace o zvoleném písmu, jak
jsou písmena psána a jaký je celkový dojem.  Tento text by měl
obsahovat všechna písmena abecedy a měl by být napsán v jazyce
původním jazyce. Není třeba žádný zvláštní obsah, ale délka
slov by měla odpovídat danému jazyku.

\justify
Toto  je  druhý  odstavec. Ahoj, zde je text bez
významu.  Tento text by měl ukázat, jak
bude vytištěný text vypadat na tomto místě.  Pokud si přečtete tento text,
nezískáte žádné informace.  Opravdu?  Nejsou tu žádné informace?  Je tu
nějaký rozdíl mezi tímto textem a nějakým nesmyslem jako vůbec ne!  Jeden
slepý text jako tento vám poskytne informace o zvoleném písmu, jak
jsou písmena psána a jaký je celkový dojem.  Tento text by měl
obsahovat všechna písmena abecedy a měl by být napsán v jazyce
původním jazyce. Není třeba žádný zvláštní obsah, ale délka
slov by měla odpovídat danému jazyku.
```

![TextAlignmentEx6.png](/files/238b69f79f3536838b80b3072077c1d5c9408371)

První odstavec v příkladu je vycentrován pomocí přepínacího příkazu `\centering` a následně je jeho zarovnání vráceno na text do bloku pomocí `\justify`.

**ragged2e** také poskytuje stejnojmenné prostředí, `justify` které umožňuje zarovnat bloky textu v dokumentu, který je zcela zarovnán vlevo nebo vpravo.

[Otevřít příklad balíčku ragged2e v Overleafu](https://www.sharelatex.com/project/new/template?zipUrl=/project/535357a5c52fabc07908aba8/download/zip\&templateName=Ragged2e\&compiler=pdflatex)

## Referenční příručka

**Přehled příkazů a prostředí pro zarovnání textu**

| Zarovnání | Prostředí              | Přepínací příkaz | Prostředí v ragged2e | Přepínací příkaz v ragged2e |
| --------- | ---------------------- | ---------------- | -------------------- | --------------------------- |
| Vlevo     | `prostředí flushleft`  | `\raggedright`   | `FlushLeft`          | `\RaggedRight`              |
| Vpravo    | `prostředí flushright` | `\raggedleft`    | `FlushRight`         | `\RaggedLeft`               |
| Na střed  | `center`               | `\centering`     | `Center`             | `\Centering`                |
| Do bloku  |                        |                  | `justify`            | `\justify`                  |

[Otevřít příklad balíčku ragged2e v Overleafu](https://www.sharelatex.com/project/new/template?zipUrl=/project/535357a5c52fabc07908aba8/download/zip\&templateName=Ragged2e\&compiler=pdflatex)

## Další čtení

Pro více informací viz:

* [Odstavce a nové řádky](/latex/cs/zaklady-latexu/02-paragraphs-and-new-lines.md)
* [Formátování odstavců](/latex/cs/formatovani/04-articles-how-to-change-paragraph-spacing-in-latex.md)
* [Tučné písmo, kurzíva a podtržení](/latex/cs/zaklady-latexu/03-bold-italics-and-underlining.md)
* [Velikosti, rodiny a styly písma](/latex/cs/pisma/01-font-sizes-families-and-styles.md)
* [Řezy písma](/latex/cs/pisma/02-font-typefaces.md)
* [Podpora moderních písem pomocí XeLaTeXu](/latex/cs/pisma/03-xelatex.md)
* [Zalomení řádků a prázdná místa](/latex/cs/formatovani/05-line-breaks-and-blank-spaces.md)
* [Seznamy](/latex/cs/zaklady-latexu/04-lists.md)
* [Sekce a kapitoly](/latex/cs/struktura-dokumentu/01-sections-and-chapters.md)
* [Více sloupců](/latex/cs/formatovani/09-multiple-columns.md)
* [Jednostranné a oboustranné dokumenty](/latex/cs/formatovani/08-single-sided-and-double-sided-documents.md)
* [Ne zcela krátký úvod do LaTeX2ε](http://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/)
* [Dokumentace balíčku ragged2e](http://mirror.hmc.edu/ctan/macros/latex/contrib/ms/ragged2e.pdf)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/cs/dalsi-temata/47-text-alignment-es.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
