> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/cs/jazyky/11-japanese.md).

# Japonština

Pro různé LaTeXové enginy existují různé balíčky pro podporu sazby japonštiny, i když ne všechny balíčky plně podporují všechny japonské typografické konvence, např. vertikální sazbu. Tento nápovědný článek stručně popisuje, jak sázet japonštinu pomocí pdfLaTeX, XƎLaTeX, pTeX a LuaLaTeX.

## Balíček CJKutf8 s pdfLaTeX

Ta `CJKutf8` balíček postačuje, pokud chcete kompilovat pomocí pdfLaTeX.

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}

\begin{CJK}{UTF8}{min}
\section{これは最初のセクションである}
Úvodní část demonstrující sazbu \LaTeX{} v japonštině.

Písmo lze také použít v matematickém režimu a v dalších prostředích
\end{CJK}

\bigskip

Mimo prostředí lze používat latinské znaky.

\begin{CJK*}{UTF8}{goth}
\section{これは最初のセクションである}
Úvodní část demonstrující sazbu \LaTeX{} v japonštině.

Písmo lze také použít v matematickém režimu a v dalších prostředích
\end{CJK*}
\end{document}
```

[Otevřete tento příklad CJKutf8 v Overleafu.](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=CJKutf8+package+with+pdfLaTeX\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7BCJKutf8%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%0A%5Cbegin%7BCJK%7D%7BUTF8%7D%7Bmin%7D%0A%5Csection%7B%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AF%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8B%7D%0A%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%A7+%5CLaTeX+%E3%81%AE%E7%B5%84%E7%89%88%E3%82%92%E5%AE%9F%E8%A8%BC%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%83%A8%E5%88%86%E3%80%82%0A%0A%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%AF%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%80%81%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%9A%84%E3%81%AA%E5%BD%A2%E6%85%8B%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E4%BB%96%E3%81%AE%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%A7%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%0A%5Cend%7BCJK%7D%0A%0A%5Cbigskip%0A%0AOutside+the+environment+Latin+characters+may+be+used.%0A%0A%5Cbegin%7BCJK%2A%7D%7BUTF8%7D%7Bgoth%7D%0A%5Csection%7B%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AF%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8B%7D%0A%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%A7+%5CLaTeX+%E3%81%AE%E7%B5%84%E7%89%88%E3%82%92%E5%AE%9F%E8%A8%BC%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%83%A8%E5%88%86%E3%80%82%0A%0A%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%AF%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%80%81%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%9A%84%E3%81%AA%E5%BD%A2%E6%85%8B%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E4%BB%96%E3%81%AE%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%A7%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%0A%5Cend%7BCJK%2A%7D%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Tento příklad vytváří následující výstup a demonstruje sazbu japonského textu pomocí dvou rodin písem:

![Příklad sazby japonštiny pomocí balíčku CJKutf8 s pdfLaTeX](/files/cd51410ea27562156d5d38466519913af5ead86a)

Řádek `\usepackage{CJKutf8}` načítá `CJKutf8` který umožňuje kódování UTF8 pro čínské, japonské a korejské znaky.

V tomto případě musí být každý blok japonského textu napsán uvnitř `\begin{CJK*}{UTF8}{min}` prostředí. V tomto prostředí `UTF8` je kódování a `min` (rodina Mincho) je písmo použité v části 1 příkladu.

Jak ukazuje část 2 příkladu, můžete nahradit `min` s `goth` pro použití gotické rodiny; nicméně `CJKutf8` a pdfLaTeX nejsou schopny snadno používat jiná písma.

## Balíček xeCJK s XeLaTeX

XeLaTeX nabízí možnost používat písma OpenType a TrueType a `xeCJK` balíček poskytuje podporu pro sazbu čínštiny, japonštiny a korejštiny.

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setCJKmainfont{IPAMincho}
\setCJKsansfont{IPAGothic}
\setCJKmonofont{IPAGothic}
\begin{document}

\section{これは最初のセクションである}
Úvodní část demonstrující sazbu \LaTeX{} v japonštině.

Písmo lze také použít v matematickém režimu a v dalších prostředích

\bigskip

A můžete také používat latinské znaky ve svém japonském dokumentu.

\bigskip

\begin{verbatim}
Tento text bude mít jiné písmo.

Toto je prostředí verbatim s použitím neproporcionálního písma.
\end{verbatim}
\end{document}
```

[Otevřete tento příklad xeCJK v Overleafu.](https://www.overleaf.com/docs?engine=xelatex\&snip_name=xeCJK+package+with+XeLaTeX\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7BxeCJK%7D%0A%5CsetCJKmainfont%7BIPAMincho%7D%0A%5CsetCJKsansfont%7BIPAGothic%7D%0A%5CsetCJKmonofont%7BIPAGothic%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%0A%5Csection%7B%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AF%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8B%7D%0A%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%A7+%5CLaTeX+%E3%81%AE%E7%B5%84%E7%89%88%E3%82%92%E5%AE%9F%E8%A8%BC%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%83%A8%E5%88%86%E3%80%82%0A%0A%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%AF%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%80%81%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%9A%84%E3%81%AA%E5%BD%A2%E6%85%8B%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E4%BB%96%E3%81%AE%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%A7%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%0A%0A%5Cbigskip%0A%0AAnd+you+can+also+use+Latin+characters+within+your+Japanese+document.%0A%0A%5Cbigskip%0A%0A%5Cbegin%7Bverbatim%7D%0A%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%86%E3%82%AD%E3%82%B9%E3%83%88%E3%81%AF%E3%80%81%E5%88%A5%E3%81%AE%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%82%92%E6%8C%81%E3%81%A4%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%0A%0AThis+is+a+verbatim+environment+using+a+monospaced+font.%0A%5Cend%7Bverbatim%7D%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Tento příklad vytvoří následující výstup:

![Příklad sazby japonštiny pomocí balíčku xeCJK s XeLaTeX](/files/2f5be65439954d680d187c1d30b534fc7cae98a3)

Níže je popis každého příkazu:

* `\usepackage{xeCJK}`: toto zahrnuje balíček `xeCJK` který umožňuje použití čínských, japonských a korejských písem v dokumentu kompilovaném pomocí XeLaTeXu. Viz [tento článek](/latex/cs/dalsi-temata/08-choosing-a-latex-compiler.md) nápovědu k nastavení kompilátoru vašeho projektu na Overleafu.
* `\setCJKmainfont{IPAMincho}`: nastavuje hlavní písmo použité pro tento dokument.
* `\setCJKsansfont{IPAGothic}`: nastavuje písmo, které se má použít v prvcích vyžadujících písmo sans-serifové rodiny.
* `\setCJKmonofont{IPAGothic}`: nastavuje písmo, které se má použít v prvcích vyžadujících neproporcionální písmo. V příkladu japonský text uvnitř `verbatim` prostředí používá toto písmo.

### Použití písem Google Noto

Protože písma Google Noto vhodná pro sazbu CJK jsou uložená na serverech Overleafu, můžeme je použít k zopakování předchozího příkladu.

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setCJKmainfont{Noto Serif CJK JP}
\setCJKsansfont{Noto Sans CJK JP}
\setCJKmonofont{Noto Sans Mono CJK JP}
\begin{document}

\section{これは最初のセクションである}
Úvodní část demonstrující sazbu \LaTeX{} v japonštině.

Písmo lze také použít v matematickém režimu a v dalších prostředích

\bigskip

A můžete také používat latinské znaky ve svém japonském dokumentu.

\bigskip

\begin{verbatim}
Tento text bude mít jiné písmo.

Toto je prostředí verbatim s použitím neproporcionálního písma.
\end{verbatim}
\end{document}
```

[Otevřete tento příklad xeCJK v Overleafu.](https://www.overleaf.com/docs?engine=xelatex\&snip_name=xeCJK+package+with+XeLaTeX+and+Google+Noto+fonts\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7BxeCJK%7D%0A%5CsetCJKmainfont%7BNoto+Serif+CJK+JP%7D%0A%5CsetCJKsansfont%7BNoto+Sans+CJK+JP%7D%0A%5CsetCJKmonofont%7BNoto+Sans+Mono+CJK+JP%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%0A%5Csection%7B%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AF%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8B%7D%0A%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%A7+%5CLaTeX+%E3%81%AE%E7%B5%84%E7%89%88%E3%82%92%E5%AE%9F%E8%A8%BC%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%83%A8%E5%88%86%E3%80%82%0A%0A%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%AF%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%80%81%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%9A%84%E3%81%AA%E5%BD%A2%E6%85%8B%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E4%BB%96%E3%81%AE%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%A7%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%0A%0A%5Cbigskip%0A%0AAnd+you+can+also+use+Latin+characters+within+your+Japanese+document.%0A%0A%5Cbigskip%0A%0A%5Cbegin%7Bverbatim%7D%0A%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%86%E3%82%AD%E3%82%B9%E3%83%88%E3%81%AF%E3%80%81%E5%88%A5%E3%81%AE%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%82%92%E6%8C%81%E3%81%A4%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%0A%0AThis+is+a+verbatim+environment+using+a+monospaced+font.%0A%5Cend%7Bverbatim%7D%0A%5Cend%7Bdocument)

Tento příklad vytvoří následující výstup:

![Sazba japonského textu na Overleafu pomocí písem Google Noto](/files/bd48b6d81b7c2c067a06d07d047153044fe3b7ed)

## Jádro pTeX

Mnoho časopisů a konferenčních sborníků vydávaných v Japonsku používá specifickou japonskou distribuci LaTeXu nazývanou [pLaTeX](https://ctan.org/pkg/platex?lang=en), která je založena na [`jsarticle` nebo `jsbook` dokumentové třídy](https://ctan.org/pkg/jsclasses). pLaTeX podporuje mnoho japonských typografických konvencí, včetně vertikální sazby.

### Použití pLaTeXu v Overleafu

Ačkoli pLaTeX není uveden jako kompilátor, který si může uživatel vybrat, v rozbalovací nabídce Overleafu **Kompilátor** rozbalovací nabídce:

![seznam podporovaných kompilátorů v Overleafu](/files/56a0ae4aaa44d35e08cb6c71cc7be811aa7d45b7)

Overleaf lze nakonfigurovat tak, aby používal pLaTeX, přidáním malého konfiguračního souboru do vašeho projektu: tento soubor se jmenuje [`latexmkrc`](/latex/cs/clanky-do-hloubky/28-how-to-use-latexmkrc-with-overleaf.md). Zde jsou kroky, jak na to:

1. [nastavte nastavení kompilátoru svého projektu](/latex/cs/znalostni-baze/026-changing-compiler.md) na **LaTeX**
2. přidejte nový prázdný soubor s názvem `latexmkrc` (bez přípony souboru) do svého projektu
3. přidejte do `latexmkrc`:

```perl
$latex = 'platex';
$bibtex = 'pbibtex';
$dvipdf = 'dvipdfmx %O -o %D %S';
$makeindex = 'mendex %O -o %D %S';
```

Pokud používáte šablonu navrženou pro `uplatex` pak místo toho změňte `platex` na `uplatex`, a `pbibtex` na `upbibtex`.

Následující výpisy ukazují základní dokument pLaTeXu spolu se souborem `latexmkrc` použitým ke kompilaci na Overleafu. Pomocí odkazu pod výpisy otevřete tyto soubory na Overleafu.

**`pLaTeX-example.tex`**

```latex
\documentclass{jsarticle}
\bibliographystyle{jplain}
\title{Příklad pLaTeXu}
\begin{document}

V tomto článku vysvětlíme, jak používat systém sazby dokumentů p\LaTeX{}. Při používání p\LaTeX{},
v textu předem promícháte sázecí pokyny nazývané příkazy \TeX{}\ldots

\section{Úvod}
Ahoj světe!
\end{document}
```

**`latexmkrc`**

```latex
$latex = 'platex';
$bibtex = 'pbibtex';
$dvipdf = 'dvipdfmx %O -o %D %S';
$makeindex = 'mendex %O -o %D %S';
```

[Otevřete tento projekt pLaTeXu v Overleafu.](https://www.overleaf.com/docs?engine=latex_dvipdf\&snip_name\[]=pLaTeX-example.tex\&snip\[]=%5Cdocumentclass%7Bjsarticle%7D%0A%5Cbibliographystyle%7Bjplain%7D%0A%5Ctitle%7BA+pLaTeX+example%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%0A%E6%9C%AC%E7%A8%BF%E3%81%A7%E3%81%AF%E3%80%81%E6%96%87%E6%9B%B8%E7%B5%84%E7%89%88%E3%82%B7%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%A0p%5CLaTeX%7B%7D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9%E3%82%92%E8%A7%A3%E8%AA%AC%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82p%5CLaTeX%7B%7D%E3%82%92%E5%88%A9%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%A8%E3%81%8D%E3%81%AB%E3%81%AF%E3%80%81%0A%E3%81%82%E3%82%89%E3%81%8B%E3%81%98%E3%82%81%E6%96%87%E7%AB%A0%E4%B8%AD%E3%81%AB%5CTeX%7B%7D%E3%82%B3%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%89%E3%81%A8%E5%91%BC%E3%81%B0%E3%82%8C%E3%82%8B%E7%B5%84%E7%89%88%E7%94%A8%E3%81%AE%E6%8C%87%E7%A4%BA%E3%82%92%E6%B7%B7%E5%9C%A8%E3%81%95%E3%81%9B%5Cldots%0A%0A%5Csection%7B%E5%B0%8E%E5%85%A5%7D%0A%E3%81%93%E3%82%93%E3%81%AB%E3%81%A1%E3%81%AF%E4%B8%96%E7%95%8C%EF%BC%81%0A%5Cend%7Bdocument%7D\&snip_name\[]=latexmkrc\&snip\[]=%24latex+%3D+%27platex%27%3B%0A%24bibtex+%3D+%27pbibtex%27%3B%0A%24dvipdf+%3D+%27dvipdfmx+%25O+-o+%25D+%25S%27%3B%0A%24makeindex+%3D+%27mendex+%25O+-o+%25D+%25S%27%3B\&main_document=pLaTeX-example.tex)

Tento příklad vytvoří následující výstup:

![Příklad ukazující sazbu japonštiny pomocí pLaTeXu v Overleafu](/files/2cda1b4646bbb6737d5ec840620fb02b8b42a3c9)

## Balíček luatex-ja s LuaLaTeX

Ta [luatex-ja](https://www.ctan.org/pkg/luatexja) balíček je poměrně novým pokusem přenést sázecí možnosti pTeXu do LuaLaTeXu, aby bylo možné využít skriptovací jádro LuaLaTeXu a podporu OTF/TTF. (Nezapomeňte [nastavit kompilátor vašeho projektu na LuaLaTeX](/latex/cs/dalsi-temata/08-choosing-a-latex-compiler.md)). Nejjednodušší způsob použití je načtením `ltjbook`, `ltjarticle` nebo `ltjreport` dokumentové třídy:

```latex
\documentclass{ltjarticle}
\begin{document}
\section{これは最初のセクションである}
Úvodní část demonstrující sazbu \LaTeX{} v japonštině.

Písmo lze také použít v matematickém režimu a v dalších prostředích
\end{document}
```

[Otevřete tento `ltjarticle` a příklad s LuaLaTeX na Overleafu.](https://www.overleaf.com/docs?engine=lualatex\&snip_name=Using+ltjarticle+and+LuaLaTeX\&snip=%5Cdocumentclass%7Bltjarticle%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csection%7B%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AF%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8B%7D%0A%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%A7+%5CLaTeX+%E3%81%AE%E7%B5%84%E7%89%88%E3%82%92%E5%AE%9F%E8%A8%BC%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%83%A8%E5%88%86%E3%80%82%0A%0A%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%AF%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%80%81%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%9A%84%E3%81%AA%E5%BD%A2%E6%85%8B%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E4%BB%96%E3%81%AE%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%A7%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Tento příklad vytvoří následující výstup:

![Sazba japonštiny na Overleafu pomocí LuaLaTeXu a třídy článku ltjarticle](/files/0aec68d3201f1f446d108647548ae95f9ab2f1ba)

Nebo pokud chcete použít jinou dokumentovou třídu, můžete načíst `luatex-ja` balíček místo toho, například takto:

```latex
\documentclass{scrartcl}
\usepackage{luatexja}
\begin{document}
\section{これは最初のセクションである}
Úvodní část demonstrující sazbu \LaTeX{} v japonštině.

Písmo lze také použít v matematickém režimu a v dalších prostředích
\end{document}
```

[Otevřete tento `luatex-ja` a příklad s LuaLaTeX na Overleafu.](https://www.overleaf.com/docs?engine=lualatex\&snip_name=Using+luatex-ja+and+LuaLaTeX\&snip=%5Cdocumentclass%7Bscrartcl%7D%0A%5Cusepackage%7Bluatexja%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csection%7B%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AF%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8B%7D%0A%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%A7+%5CLaTeX+%E3%81%AE%E7%B5%84%E7%89%88%E3%82%92%E5%AE%9F%E8%A8%BC%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%83%A8%E5%88%86%E3%80%82%0A%0A%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%AF%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%80%81%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%9A%84%E3%81%AA%E5%BD%A2%E6%85%8B%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E4%BB%96%E3%81%AE%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%A7%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Tento příklad vytvoří následující výstup:

![Sazba japonštiny na Overleafu pomocí LuaLaTeXu a luatex-ja](/files/b0801d2e36c9b6b16f4ffb2c44f8ce7e6dec0d4b)

Chcete-li pro japonský text načíst vlastní preferovaná písma, budete také potřebovat `luatexja-fontspec` balíček:

```latex
\usepackage[match]{luatexja-fontspec}
\setmainjfont{TakaoMincho}
\setsansjfont{TakaoGothic}
\setmonojfont{Komatuna}
```

Podívejte se na [dokumentace balíčku luatex-ja](http://texdoc.net/pkg/luatexja) pro jeho další (velmi rozsáhlé) funkce sazby japonštiny a přizpůsobení.

## Třída jlreq

Ta `[jlreq](https://www.ctan.org/pkg/jlfeq)` je novější volbou pro sazbu japonských dokumentů. Stačí nastavit `jlreq` jako dokumentovou třídu, ale vyžaduje [LuaLaTeX](/latex/cs/dalsi-temata/08-choosing-a-latex-compiler.md), [pLaTeX nebo upLaTeX](#the-ptex-engine) jako kompilátor.

```latex
\documentclass{jlreq}
\begin{document}
\section{これは最初のセクションである}
Úvodní část demonstrující sazbu \LaTeX{} v japonštině.

Písmo lze také použít v matematickém režimu a v dalších prostředích
\end{document}
```

[Otevřete tento `jlreq` a příklad s LuaLaTeX na Overleafu.](https://www.overleaf.com/docs?engine=lualatex\&snip_name=Using+jlreq+and+LuaLaTeX\&snip=%5Cdocumentclass%7Bjlreq%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csection%7B%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AF%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E3%82%BB%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8B%7D%0A%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%A7+%5CLaTeX+%E3%81%AE%E7%B5%84%E7%89%88%E3%82%92%E5%AE%9F%E8%A8%BC%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%83%A8%E5%88%86%E3%80%82%0A%0A%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%AF%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%80%81%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%9A%84%E3%81%AA%E5%BD%A2%E6%85%8B%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E4%BB%96%E3%81%AE%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%A7%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%8C%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%82%8B%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Tento příklad vytvoří následující výstup:

![Japonský text sázený na Overleafu pomocí dokumentové třídy jlreq](/files/cf2d6cdada9312e24487ec428389a607626a7feb)

Galerie Overleafu obsahuje šablonu demonstrující `jlreq` a LuaLaTeX, kterou můžete [otevřít zde](https://www.overleaf.com/latex/templates/ri-ben-yu-japanese-jlreq/jjkkyvjjvvgk). Balíček `jlreq` Dokumentace balíčku obsahuje podrobnosti o [funkcích sazby japonštiny](http://mirrors.ctan.org/macros/jptex/latex/jlreq/jlreq-ja.pdf) a nabízených úpravách.

## Další čtení

Další informace najdete v

* [Podpora moderních fontů s XƎLaTeX](/latex/cs/pisma/03-xelatex.md)
* [Latex-questions/Podporuje Overleaf pTeX?](/latex/cs/otazky-a-odpovedi/09-does-overleaf-support-ptex.md)
* [Sazba citací a uvozovek](/latex/cs/jazyky/04-typesetting-quotations.md)
* [Podpora mezinárodních jazyků](/latex/cs/jazyky/03-international-language-support.md)
* [Čínština](/latex/cs/jazyky/06-chinese.md)
* [Francouzština](/latex/cs/jazyky/07-french.md)
* [Němčina](/latex/cs/jazyky/08-german.md)
* [Řečtina](/latex/cs/jazyky/09-greek.md)
* [Italština](/latex/cs/jazyky/10-italian.md)
* [Arabština](/latex/cs/jazyky/05-arabic.md)
* [korejština](/latex/cs/jazyky/12-korean.md)
* [Portugalština](/latex/cs/jazyky/13-portuguese.md)
* [Ruština](/latex/cs/jazyky/14-russian.md)
* [Španělština](/latex/cs/jazyky/15-spanish.md)
* [Ne zcela krátký úvod do LaTeX2ε](http://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/)
* [LaTeX/Internationalization na WikiBooks](http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Internationalization)
* [LaTeX/Special\_Characters na WikiBooks](http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Special_Characters)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/cs/jazyky/11-japanese.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
