> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/da/vidensbase/066-how-to-find-and-fix-errors-reported-in-generated-files.md).

# Hvordan finder og retter jeg fejl rapporteret i genererede filer

## Introduktion

Nogle gange vil Overleaf rapportere fejl, der opstår fra filer med navne såsom `output.toc`, `output.bbl`, osv., men disse filer *findes slet ikke i dit projekt*. Så hvor kommer sådanne filer *fra* og, vigtigere, hvordan *find* og *retter du* fejlene?

> ![Gen-toc-error.png](/files/cbe2c04425df27218ffa396a1a8ea1f789ee209b) “Men jeg har slet ikke **har** denne `output.toc` fil i mit projekt!”

Disse “mystiske filer” er artefakter: hjælpefiler, der genereres under LaTeX-kompileringen, men de kan også udløse fejl, som normalt stammer fra kodningsfejl i dit projekts kildefiler. Denne hjælpeartikel bruger et [reelt fejlbehæftet eksempel](#playing-detective-locating-errors-in-generated-files) til at vise, hvordan man sporer sådanne fejl tilbage til deres oprindelsessted i dit projekts kildefil(er).

## Filer, der genereres under LaTeX-kompileringen

Ud over output- `.pdf` filen genererer LaTeX-kompileringen flere filtyper, som indeholder oplysninger om labels, krydsreferencer, sidetal osv. Nogle hjælpefiltyper oprettes ikke direkte af LaTeX-kompileren, men af andre behandlingsværktøjer, der bruges under sætningen: for eksempel formaterede referencelister og indeks. Disse genererede filer skal læses af kompileren ved efterfølgende kørsler, så den endelige `.pdf` fil udfyldes med de korrekte lister, citationer og krydsreferencer.

Behovet for, at LaTeX og tilknyttede behandlingsværktøjer skriver og læser hjælpe-datafiler, betyder, at der kan være behov for flere kompilerings-/behandlingstrin, før det samlede fil-datasæt konvergerer (stabiliserer sig) og producerer den endelige typograferede (stabile) `.pdf` fil. En typisk typograferingscyklus kunne være:

`pdflatex`$$\mapsto$$`bibtex`$$\mapsto$$`pdflatex`$$\mapsto$$`pdflatex`

På en lokal LaTeX-installation kan du være nødt til selv at udføre hvert mellemtrin, eller du kan bruge et build-værktøj som [make](https://www.gnu.org/software/make/manual/), [latexmk](https://ctan.org/pkg/latexmk) eller [arara](https://ctan.org/pkg/arara), til at automatisere denne kæde af processer. [Overleaf bruger latexmk](/latex/da/vidensbase/064-how-does-overleaf-compile-my-project.md), og denne video viser, hvad der sker hver gang du klikker på knappen “Rekompiler” i dit Overleaf-projekt.

{% embed url="<https://videos.ctfassets.net/nrgyaltdicpt/Uo3I2FXEI8H6aFPBZq171/e2139f9575a4db6955dc2278dc08283c/latexmk-ol.mp4>" %}

Normalt har genererede filer samme filnavn som den `.tex` fil, der kompileres; for eksempel, hvis du kompilerer `**main**.tex`, vil de genererede filer have navnene `**main**.aux`, `**main**.toc`, `**main**.lof` osv. Men *i Overleaf* er kompileringen `\jobname` altid sat til `**output**`, så de [genererede filer](/latex/da/vidensbase/150-view-generated-files.md) fra dit Overleaf-projekt hedder altid `**output**.aux`, `**output**.toc`, `**output**.lof` osv. Disse genererede filer kan downloades fra dit Overleaf-projekt, men de kan ikke vises eller redigeres i Overleaf.

## Kompileringsfejl rapporteret fra genererede filer

Kodningsfejl i hovedprojektets `.tex` fil kan blive videreført til de genererede filer. For eksempel vil en u-escapet `&` i `\section{Introduktion & Baggrund}` blive overført til den genererede `.toc` fil. Når den genererede `.toc` fil efterfølgende læses ind af den næste `pdflatex` kompileringskørsel, vises der så en fejlmeddelelse som “kommer fra .toc-filen”. Men de nuværende LaTeX-logfiler og fejlrapportering forbinder ikke linjer i `.toc` filen (og andre genererede filer) med deres oprindelige placering i kilde- `.tex` filen: det er måske ikke umiddelbart tydeligt, hvor den oprindelige fejl skal rettes.

Her er et eksempel på, hvordan fejl præsenteres i en anden LaTeX-editor: selv om du kan klikke på fejlmeddelelsen for at åbne den tilhørende linje i den genererede `.toc` eller `.aux` fil, er der ingen vej fra fejlen til det oprindelige sted i `.tex` filen. Og selv hvis du retter fejlen ved at erstatte `&` med `\&` i `.toc` i filen, løser det egentlig ikke problemet: næste gang du kompilerer `.tex` filen, bliver `.toc` filen regenereret, og den samme fejl vil blive skrevet igen i `.toc` filen.

![Texstudio-errors-generated-files.gif](/files/1da76181a1df3b77e36392025b88f0e00c62f45d)

Når en fejl rapporteres som om den kommer fra genererede filer, er den rigtige måde at løse den på at finde den faktiske oprindelsesfejl i kildefilerne og rette dem. Fejlmeddelelserne indeholder normalt kontekstuel information, noget tekst eller kode omkring fejlen, så en tekstsøgning i kildefilerne vil hjælpe med at finde dem. Selve fejlene er ofte almindelige: du kan slå nogle almindelige fejl op på [denne hjælpeside](/latex/da/latex-grundlaeggende/05-errors.md), eller i [TeX FAQ-listen](https://texfaq.org/#errors).

## Først, prøv at rydde de genererede filer

Nogle gange er fejl i de genererede filer rester fra en tidligere kompilering. Selvom du havde rettet fejlene i din `.tex` fil og rekompileret, kan de genererede filer, som stadig indeholder fejlene, stadig blive læst af kompileren og give de samme fejl som før. Du kan prøve at slette de genererede filer, før du rekompilerer. Vejledning i, hvordan man gør dette i Overleaf, kan findes [her](/latex/da/vidensbase/028-clearing-the-cache.md).

Hvis du stadig ser de samme fejl, selv efter at alle genererede filer er slettet og der er rekompileret, er det sandsynligvis, fordi der er ægte fejl i dine kildefiler.

## At spille detektiv: at finde fejl i genererede filer

De følgende afsnit giver nogle tips til, hvor man skal lede efter sådanne fejl. Vi bruger følgende *med vilje fejlbehæftede* eksempelprojekt til vores detektivarbejde. Klar? Lad os gå i gang!

[Åbn et *fejlbehæftet* Overleaf-projekt!](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Demo+of+LaTeX+compile+errors+reported+from+generated+files\&main_document=main.tex\&snip_uri=https%3A%2F%2Fassets.ctfassets.net%2Fnrgyaltdicpt%2F5qdEqgUidaYDHjOlBoKM7K%2F55395921a114edb36ed3d51d7b1c6edb%2Fdemoerrors.zip) Projektet bør se nogenlunde sådan ud 😲:

![Billede, der viser LaTeX-projektfejl](/files/4a37818bd55e0d412cf0c4753c1f4678f8ba00d2)

### Fejl fra .aux-filer

Den `.aux` fil indeholder oplysninger om brug af `\label{...}` deklarationer og `\cite{...}` i `.tex` fil, så det er nyttige ting at kontrollere.

Lad os se på denne første fejl fra vores eksempelprojekt med fejl.

![eksempel på fejl i en .aux-fil på grund af dårlig \label-deklaration](/files/77f017429aed78cfb3c07c30fcbbd0deee1a264b)

Fejlen `Missing \endcsname inserted.` i en `\alpha` kan ved første øjekast virke ret kryptisk og virker måske ikke særlig hjælpsom i vores fejlfinding. Men vi kan se af fejlmeddelelsens tekst (kontekst), at den opstår et sted nær noget kode, der har `sec:\alpha`, som er knyttet til et label eller en tæller nummereret 1.1. Derfor vil vi måske kigge nøje på enhver `\label{...}` i vores `.tex` filer, der indeholder snittet `sec:\alpha`.

Du burde snart finde vej til linje 37 i vores eksempelprojekt:

```latex
\label{sec:\alpha}
```

Argumentet, der sendes til `\label{...}` må ikke indeholde LaTeX-kommandoer eller kontrolsekvenser, såsom `\alpha`. Derfor vil en rettelse af labelen til noget som `\label{sec:alpha}`, samt eventuelle tilsvarende `\ref{...}`, fjerne denne fejl.

Her er en anden fejl rapporteret fra `.aux` filen, i vores eksempelprojekt:

![eksempel på fejl i en .aux-fil på grund af mellemrum i \cite{...}-nøgle](/files/eff5d3e86380e1920a72c89e91d453e63125db1f)

Denne gang klager kompileren over et mellemrum i en `\citation`; hvor nøglen starter med “That”. Så vi vil søge efter `\cite{That ...}` i vores `.tex` fil... og vi finder det på linje 23:

```latex
... justo \cite{That mandatory talk} eget magna ...
```

Citeringsnøgler bør ikke indeholde mellemrumstegn, så mellemrummene i denne `\cite{...}`, såvel som den tilsvarende BIBTeX-nøgle i `.bib` filen, bør fjernes.

### Fejl fra .toc-filer

Den `.toc` filen indeholder poster for `\tableofcontents`. Disse udfyldes fra afsnitsoverskrifter i et LaTeX-dokument, f.eks. `\chapter{...}`, `\section{...}`, osv. Derfor, hvis du ser fejl rapporteret fra `.toc` filer, vil det være nyttigt at kontrollere dine afsnitsoverskrifter, der indeholder tekst, som er rapporteret i fejlmeddelelsen.

![eksempel på fejl i en .toc-fil på grund af u-escapet & i \section{...}](/files/72a3974d040199f5f4ec4762117b66ed84202936)

Dette ligner en afsnitsoverskrift, der ville blive nummereret “1”, og som indeholder teksten `Introduktion & Velkommen`. En hurtig søgning i `.tex` filen fører os til linje 12:

```latex
\section{Introduktion & Velkommen}
```

Den `&` er ikke escapet her, så vi skal ændre den til `\&` i `.tex` filen.

Et andet lignende eksempel:

![eksempel på fejl i en .toc-fil på grund af matematikkommando, der ikke er i matematiktilstand i \section{...}-nøgle](/files/974f693d8048af51fdffcbe09869a6afcee51abf)

På samme måde ville vores fornemmelse være at lede efter en afsnitsoverskrift, der ville blive nummereret “1.1”, og som sandsynligvis indeholder `Indstilling af \alpha`. Vores fornemmelse viser sig at være korrekt, på linje 36 i `.tex` fil:

```latex
\subsection{Indstilling af \alpha}
```

`\alpha` er en matematikkommando, men vi glemte at sætte den i matematiktilstand her, så vi skal rette dette til

```latex
\subsection{Indstilling af $\alpha$}
```

eller

```latex
\subsection{Indstilling af \(\alpha\)}
```

Nogle gange opstår fejlene i `.toc` filen på grund af fejl i den kode, der bruges til at style posterne i indholdsfortegnelsen:

![eksempel på fejl i en .toc-fil på grund af ukorrekt kode ved styling af ToC-posten](/files/8ab584e03b1fb4513fe4be61375329e547c85462)

Her vil søgning med `\itshae` føre os til en slåfejl på linje 5 i vores eksempel `.tex`: det burde være `\itshape` i stedet. I dette tilfælde kan fejlen lokaliseres i præamblen til vores `.tex` fil, så vi kan bare gå videre og rette den. Men hvis du bruger en `.cls` eller `.sty` fil leveret af din institution, og du mistænker, at fejlene skyldes fejlkonstruktion i de leverede filer, bør du kontakte forfatteren eller vedligeholderen af skabelonen eller pakken, så de kan opdatere skabelonen.

### Fejl fra .lof- og .lot-filer

Den `.lof` filen indeholder poster for `\listoffigures`, og udfyldes af `\caption{...}` på `figure` miljøer.

Tilsvarende bruger `.lot` filen `\caption{...}` fra `table` miljøer til at generere poster for `\listoftables`.

Derfor, hvis der er LaTeX-fejl fra `.lof` eller `.lot` filer, bør du kontrollere `\caption{...}` som indeholder de relevante tekstbidder.

Baseret på fejlmeddelelsen her vil vi søge efter `Virkninger af \alpha og var_coeff` i vores `\caption{...}`s, især for `figure`s:

![eksempel på fejl i en .lof-fil på grund af matematikkommando, der ikke er i matematiktilstand i figur \caption{...}-nøgle](/files/63e0b8c2a791bad77f52aef9fe4413ef38daa4c5)

og kommer til linje 19 i vores `.tex` fil:

```latex
\caption{Virkninger af \alpha og var_coeff}
```

Den `\alpha` bør placeres i matematiktilstand; og hvis `var_coeff` er tænkt som variabelnavn, skal understregen escapet. Brug ikke `\verb|var_coeff|` fordi det også kan være ret katastrofalt i `\caption{...}`, også!

```latex
\caption{Virkninger af $\alpha$ og \texttt{var\_coeff}}
```

På samme måde vil vi se på denne fejl og søge efter `nogle eksempeldata med n^i` i `table` `\caption{...}`, med en fornemmelse af, at vi også glemte at sætte `n^i` i matematiktilstand.

![eksempel på fejl i en .lot-fil på grund af eksponent, der ikke er i matematiktilstand i tabel \caption{...}-nøgle](/files/e4cbed312ef7f7c4b9733a043738a83dcfb9b000)

Og så retter vi linje 31

```latex
\caption{Nogle eksempeldata med n^i}
```

til

```latex
\caption{Nogle eksempeldata med $n^i$}
```

### Fejl fra .bbl-filer

Den `.bbl` filen indeholder poster til referencelisten (bibliografien), og genereres af BIBTeX efter behandling af `.bib` filen ved hjælp af stylinginformation fra `.bst` filen. Fejl rapporteret fra `.bbl` stammer normalt fra `.bib` filen.

Her er en almindelig fejl, som vi ofte ser i Overleaf-support:

![eksempel på fejl i en .bbl-fil på grund af u-escapet & i .bib-fil](/files/fea916f23c0d90cf7fc46d9db578804f8cecd611)

Søgning efter `Dette & det` i `.bib` filen i eksempelprojektet vil føre os til linje 13, hvor vi indser, at `&` bør escapet som `\&` eller erstattes med ordet `og`.

```bibtex
    title   = {Dette & Det},
```

Forfattere støder ofte på fejl relateret til Unicode-tegn i `.bbl` (og derfor `.bib`) filer—især hvis informationskilderne var blevet kopieret og indsat fra et andet sted:

![eksempel på fejl i en .bbl-fil på grund af ikke-understøttet unicode-tegn i .bib-fil](/files/55300bbfdea64266c1202ea67a97fc814d92ae3b)

At kopiere og indsætte ♣-tegnet fra fejlmeddelelsen og søge efter det i `.bib` filen vil føre dig til linje 3:

```bibtex
    title   = {Research ♣ Development},
```

Nogle Unicode-tegn understøttes ikke af `LaTeX` og `pdflatex` kompilatorer. For at undgå fejlen kan du prøve [at ændre dit projekts kompilator](/latex/da/vidensbase/026-changing-compiler.md) til `XeLaTeX` eller `LuaLaTeX`. Men selv da skal du sikre, at dit projekt er kompatibelt med disse kompilatorer, og at du har brugt en skrifttype, som indeholder et glyf til at repræsentere ♣, så det gengives korrekt i output-PDF'en. Derfor er det bedre at bruge de relevante LaTeX-kommandoer:

```bibtex
    title   = {Research $\clubsuit$ Development},
```

Nogle gange kan tegnet dog være meget sværere at få øje på:

![eksempel på fejl i en .bbl-fil på grund af ikke-understøttet, ikke-udskrivbart Unicode-tegn i .bib-fil](/files/8e564d82855cee96c5ff354e67ed2ee6fc727d09)

Her er U+3000 et [Unicode-tegn `IDEOGRAPHIC SPACE`](https://www.fileformat.info/info/unicode/char/3000/index.htm), og det er altså også et mellemrum. Det kan være svært at kopiere dette præcise tegn fra fejlmeddelelsen, så du kan søge efter det i `.bib` filen. Så vi må prøve en anden måde at finde det på ved at bruge en `\DeclareUnicodeCharacter` til at erstatte `U+3000` med noget mere synligt! Tilføj følgende linjer i dit projekts præambel, før `\begin{document}`:

```latex
\usepackage{xcolor}
\DeclareUnicodeCharacter{3000}{\textcolor{red}{BAD!!}}
```

Når du kompilerer dit projekt, vil fejlen så forsvinde; men du bør kigge nøje i output-PDF'en efter BAD!!:

![output-PDF, der erstatter U+3000 med rødt BAD!!](/files/e515f43fdf98de35401abbcadc51194600988c01)

Så nu ved vi, at det dårlige tegn er mellem `på` og `Wondrous`, til bibliografiposten af “An Author”. Det ser ret uskyldigt ud på linje 5 i `.bib` filen, da det er usynligt: men hvis du skriver det `...of Wondrous...` manuelt med mellemrumstasten, forsvinder fejlen efter en rekompilering.

```bibtex
    journal = {Journal of　Vidunderlige Betragtninger},
```

#### En note om biblatex

Hvis du bruger `biblatex` pakken, så lignende fejl i `.bib` filerne ville sandsynligvis alle blive rapporteret som om de kom fra `\printbibliography` linjen i din `.tex` fil. Fejlfindingsprocessen er den samme: brug de korte tekstsnippets i fejlmeddelelserne til at søge i din `.bib` fil for at finde de fejlagtige linjer og rette dem.

### Fejl fra .bst-filer

`.bst` filer er bibliografistile, som BIBTeX bruger til at behandle og formatere referencelisten. Hvis du ser fejl fra `.bst` filer, kan det skyldes fejl i `.bst` selve stilfilen, især hvis det er en meget, meget gammel stilfil, som måske ikke længere er kompatibel med nyere LaTeX-pakker. Men det kan faktisk også skyldes fejl i `.bib` filen. Den mest almindelige fejl i denne kategori ser sådan ud:

![Bst-error-example-01.png](/files/f06e42964f71edbd7807491f7a079d6453241391)

Posten med BIBTeX-nøglen `Someone:etal:2008` har feltet `forfatter` på linje 12 i `.bib` fil:

```bibtex
    author  = {Strange Someone, Night Stranger, and Random Person},
```

I en `.bib` fil, [en liste med flere navne](/latex/da/referencer-og-citationer/01-bibliography-management-with-bibtex.md#multiple-authors) skal adskilles med `og`, ikke kommaer eller `&`. Derfor bør dette `forfatter` felt rettes til

```bibtex
    author  = {Strange Someone and Night Stranger and Random Person},
```

### Fejl fra .ttt- og .fff-filer

Disse filtyper genereres kun, hvis du indlæser [`endfloat` pakken](https://www.ctan.org/pkg/endfloat), som bruges til at tvinge alle tabel- og figurmiljøer til at blive flyttet til slutningen af dokumentet, i henhold til kravene fra nogle akademiske tidsskrifter ved indsendelse af artikler.

For at se eksempelfejl fra disse genererede filer, fjern kommentartegnet på linje 3 `\usepackage{endfloat}` af `.tex` i vores eksempelprojekt.

![Ttt-error-example-01.png](/files/33e70554008fc0fe54d73dffcbd6bd3150102357)

Den `.ttt` filen indeholder indhold fra alle `table` miljøer i dokumentet, så vi vil søge efter `dummy & data` i `.tex` filen og være opmærksomme på tabeller. Vi ville komme til linje 29 i `.tex` filen, hvor vi ser problemet: vi har tre kolonner, en mere end de to deklarerede. Så en ekstra kolonne skal muligvis slettes; eller vi bør indsætte `\\` efter `dummy` for at starte en ny række; eller måske havde vi faktisk tænkt os at deklarere tre kolonner `c | c | c` alligevel!

![Fff-error-example-01.png](/files/da40165c423be38bb69ab931cadade2557a0c9c4)

Tilsvarende bruger `.fff` filen indeholder indhold fra alle `figure` miljøer, og søgning efter den slåfejl-agtige `\includegraphcs` vil føre os til linje 18 i `.tex` filen, hvor vi kan rette det til `\includegraphics`.

## Yderligere læsning

* [Hvordan kompilerer Overleaf mit projekt?](/latex/da/vidensbase/064-how-does-overleaf-compile-my-project.md)
* [Almindelige LaTeX-fejl](/latex/da/latex-grundlaeggende/05-errors.md)
* [TeX FAQ-listen](https://texfaq.org/#errors)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/da/vidensbase/066-how-to-find-and-fix-errors-reported-in-generated-files.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
