> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/fi/syvalliset-artikkelit/25-how-to-create-a-multilingual-customisable-cd-disk-jewel-case-calendar-using-latex.md).

# Miten luoda monikielinen, muokattava CD-levyn kotelokalenteri LaTeXin avulla

LaTeXin monipuolisuus tekee siitä varsin kätevän (ja ilmaisen!) työkalun erilaisten herkkupalojen, kuten kuukausikalenterien, luomiseen. Tässä siis oma yritykseni tehdä [LaTeX-luokan ja mallipohjan](https://www.overleaf.com/read/vtqtzgbcvmbg) muokattavia, monikielisiä kuukausikalentereita varten, jotka sopivat CD- tai 3,5"-levykekoteloihin. Kuvia ja tapahtumia voidaan lisätä, ja voit valita kalenterillesi minkä tahansa kuukausivälin—sen ei tarvitse alkaa tammikuusta eikä päättyä joulukuuhun.

[![{{{alt}}}](/files/b5719e6c3fd7ffb634178e3ccd990f9f327b64e6)](https://www.overleaf.com/read/vtqtzgbcvmbg)

Niitä voi tehdä omaan käyttöön, lahjoiksi tai muistoesineiksi erityistapahtumiin, esimerkiksi vuosipäiviin. Niitä voidaan käyttää myös mainos- tai myyntituotteina, jos sattuu pyörittämään kerhoa tai yhdistystä. Voisit esimerkiksi tehdä kalenterin, joka esittelee naapurustossasi viihtyviä lintuja paikalliselle lintubongauskerhollesi. Työpuolella voisit haluta tehdä kalenterin lehtien artikkelien lukupiirillesi ja korostaa tärkeät päivämäärät tehtäville ja konferenssiesityksille alallasi tulevalla lukukaudella.

### Kuukausikalenterit

Se `cdcalendar` luokka asettaa kalenterin kooksi [CD-koteloon sopivan](https://www.overleaf.com/read/htkctjjgmxjx)ja asettelee ne A4-kokoiselle paperille:

```latex
\documentclass[12pt]{cdcalendar}
\begin{document}

%% kesäkuu 2015
\monthCalendar{2015}{06}
\clearpage

%% heinäkuu 2015
\monthCalendar{2015}{07}
\end{document}
```

Jos haluat tehdä pienemmän kalenterin [3,5" levykekoteloihin sopivaksi](https://www.overleaf.com/read/vtqtzgbcvmbg) sen sijaan, anna `small` valitsin `cdcalendar` luokka:

```latex
\documentclass[9pt,small]{cdcalendar}
```

Teknisistä yksityiskohdista kiinnostuneille: kalenteri renderöidään käyttäen `tikziin`-pakettia, ja 2- tai 4-sivuasettelu tehdään käyttäen `pgfpages`.

### Kuvien lisääminen

Olen määritellyt `\illustration` komennon kalenterin jokaiselle sivulle lisättävien kuvien lisäämiseen:

```latex
\usepackage{graphicx}

%% syntaksi: \illustration[selite]{leveys}{kuvatiedoston-nimi}
\illustration[Meillä oli hauskaa syntymäpäiväjuhlissa!]{8.5cm}{Party.jpg}
```

Kuva lisätään nykyisen sivun vasempaan yläkulmaan. Alkuperäinen mittasuhde säilytetään, joten sinun täytyy valita sopivissa mittasuhteissa oleva kuva täyttämään tyhjä tila.

### Tapahtumien lisääminen/merkitseminen

Voit merkitä tapahtumia jokaiseen kuukauteen käyttämällä `\event` komento:

```latex
\event{2015-10-25}{Kesäaika päättyy}
```

Tapahtuma listataan kuukausikalenterin yläpuolelle, ja päivämäärä ympyröidään itse kalenterissa. Tapahtumat täytyy antaa *jälkeen* asiaankuuluvalle `\monthCalendar` ja samalla sivulla.

Jos tapahtuma kestää useita päiviä, voit antaa keston (päivinä) vaihtoehtona komennolle `\event`:

```latex
\event[5]{2015-07-26}{ACL 2015, Beijing}
```

Vaihtoehtoisesti voit antaa myös *päättymispäivän* vaihtoehtona sen sijaan:

```latex
\event[2015-07-31]{2015-07-26}{ACL 2015, Beijing}
```

Molemmat komentomuodot tuottavat saman lopputuloksen.

Jos tapahtuma kestää kahden kuukauden yli, esimerkiksi `\event[9]{2015-06-27}{Summer Camp}`, sinun täytyy antaa tämä komento molemmille kuukausille eli kerran kesäkuulle ja kerran heinäkuulle:

```latex
\monthCalendar{2015}{06}
\event[9]{2015-06-27}{Summer Camp}
\clearpage

\monthCalendar{2015}{07}
\event[9]{2015-06-27}{Summer Camp}
\clearpage
```

### Monikieliset kalenterit

Päivämäärät, kuukauden nimet ja viikonpäivien alkukirjaimet voidaan lokalisoida kieliin, joita `babel`, `translator` ja `datetime2`.

Esimerkiksi saadaksesi kalenterin espanjalaisilla päivämäärillä, anna vain `spanish` luokka-asetuksena:

```latex
\documentclass[12pt,spanish]{cdcalendar}
```

Olemme testanneet seuraavat kieliasetukset: `british, spanish, french, ngerman, italian, portuges, polish, croatian, greek`.

Muista vain [käyttää LuaLaTeXia](https://www.overleaf.com/blog/167) projektisi kääntämiseen, jos se on `ranska`—se ei toimi hyvin PDFLaTeXin kanssa, eikä XeLaTeX toimi hyvin tämän mallin kanssa.

### Tyylien muokkaaminen

Useimpien elementtien fontteja ja värejä voidaan muokata milloin tahansa kalenterissa; katso esimerkkejä mallipohjista. Helpottamisen vuoksi on myös tarjolla komento `\makeCover` (ja tarvittavat metatietokomennot).

Tämän tekeminen on ollut todella hauskaa [tästä mallista](https://www.overleaf.com/read/vtqtzgbcvmbg)—olemme varmoja, että löydät tälle kalenterille paljon enemmän käyttötapoja. Nauttikaa!


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/fi/syvalliset-artikkelit/25-how-to-create-a-multilingual-customisable-cd-disk-jewel-case-calendar-using-latex.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
