> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/fi/tietopankki/161-which-file-types-should-not-be-uploaded-to-overleaf.md).

# Mitä tiedostotyyppejä ei pitäisi ladata Overleafiin?

Ennen kuin pakkaat paikallisen projektisi tiedostot .zip-tiedostoksi ladattavaksi Overleafiin (uuden projektin luomiseksi), sinun on varmistettava, etteivät mitkään näistä tiedostoista/tiedostotyypeistä ole ristiriidassa Overleafin LaTeX-käännös-/rakennusprosessin kanssa.

### Ennen ZIP-tiedoston lataamista...

Jos ladattu .zip-tiedosto sisältää `main.tex` tiedoston ja `main.pdf` tiedoston, silloin Overleaf-projektissasi näkyvä tiedosto "main.pdf" *tiedostoluettelo* on aina se tiedosto, jonka olet *ladattu* tuonut projektiin—sitä ei päivitetä näyttämään sitä, mitä olet tehnyt projektissasi: eli sitä pidetään "syötetiedostona", koska käyttäjä latasi sen.

Sekaannuksen välttämiseksi suosittelemme, että PDF-tiedostot, joilla on sama nimi kuin paikallisen projektisi pää- `.tex` tiedosto poistetaan paikallisesta projektistasi ennen lataamista. Voit ladata ajan tasalla olevan PDF:n napsauttamalla "Lataa PDF"-painiketta lähellä "Käännä uudelleen"-painiketta tai vaihtoehtoisesti napsauttamalla Overleaf-valikkoa vasemmassa yläkulmassa ja sitten "Lataa PDF".

### Paikallisen projektin tiedostot, jotka on poistettava ennen ZIP-tiedoston lataamista Overleafiin

Seuraavat tiedostopäätteet ovat käännösprosessin tuottamia aputiedostoja, ja ne tulisi myös poistaa projektisi tiedostoluettelosta ennen lataamista Overleafiin:

* `*.aux` (ellet käytä `xr` pakettia)
* Sisällysluettelo, kuva-/taulukkoluettelo:`*.toc`, `*.lof`, `*.lot`
* Lähteiden ja viittausten apu- ja tulostetiedostot `*.bbl` (ellet ole *sisällä* käyttäen `.bib` tiedostoa ja luota siihen, että `.bbl` vain), `*.bcf`, `*.blg`
* Beamerin aputiedostot `*.snm`, `*.out`, `*.nav`, `*.vrb`
* Sanastot/nimikkeistöt/lyhenteet `*.ind`, `*.ilg`,`*.ist` (ellei kyseessä ole oma mukautettu hakemistotyylitiedostosi), `*.glg`,`*.gls`, `*.glo`, `*.acn`, `*.acr`, `*.alg`
* SyncTeX-tiedosto `*.synctex.gz`
* `latexmk` aputiedostot tiedostot`*.run.xml`, `*.fls`
* Muut eri pakettien luomat generoidut tiedostopäätteet.

Näiden tiedostojen lataaminen manuaalisesti projektisi tiedostoluetteloon voi aiheuttaa ongelmia rakennustyökalun kanssa, erityisesti `*.run.xml`!


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/fi/tietopankki/161-which-file-types-should-not-be-uploaded-to-overleaf.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
