> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/fr/structure-du-document/01-sections-and-chapters.md).

# Sections et chapitres

## Introduction

Les documents ont généralement une certaine forme de « structure logique » : division en chapitres, sections, sous-sections, etc., afin d’organiser leur contenu. LaTeX prend en charge la création d’une structure de document et permet également de personnaliser le découpage en sections et la numérotation. Les commandes disponibles pour organiser un document dépendent de la classe de document utilisée, bien que la forme la plus simple d’organisation, le découpage en sections, soit disponible dans tous les formats.

## Exemple de base

Commençons par un exemple de base pour démontrer la `\section{*titre de section*}` commande, qui marque le début d’une nouvelle section appelée `*titre de section*`. La numérotation des sections est automatique et peut être personnalisée ou désactivée.

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{blindtext}

\title{Sections et chapitres}
\author{Overleaf}
\date{\today}

\begin{document}
\maketitle
\section{Introduction}

Voici la première section.

\blindtext

\section{Deuxième section}
Voici la deuxième section

\blindtext
\end{document}
```

[Ouvrez cet exemple dans Overleaf.](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Basic+document+structure+example\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7Bblindtext%7D%0A%0A%5Ctitle%7BSections+and+Chapters%7D%0A%5Cauthor%7BOverleaf%7D%0A%5Cdate%7B%5Ctoday%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Cmaketitle%0A%5Csection%7BIntroduction%7D%0A%0AThis+is+the+first+section.%0A%0A%5Cblindtext%0A%0A%5Csection%7BSecond+Section%7D%0AThis+is+the+second+section%0A%0A%5Cblindtext%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Cet exemple produit le résultat suivant :

![Exemple de sections et de chapitres](/files/a22901fbd4c67002254f7f58701c28719e85b7b2)

## Structuration du document

LaTeX peut organiser, numéroter et indexer les chapitres et sections d’un document. Il existe jusqu’à 7 niveaux de profondeur pour définir les sections selon la classe de document :

|    |                                     |
| -- | ----------------------------------- |
| -1 | `\part{partie}`                     |
| 0  | `\chapter{chapitre}`                |
| 1  | `\section{section}`                 |
| 2  | `\subsection{sous-section}`         |
| 3  | `\subsubsection{sous-sous-section}` |
| 4  | `\paragraph{paragraphe}`            |
| 5  | `\subparagraph{sous-paragraphe}`    |

En général, `\section` est la commande de niveau supérieur du document dans la plupart des documents. Cependant, dans les rapports ou les livres, et dans les documents longs similaires, ce serait `\chapter` ou `\part`.

## Sections numérotées et non numérotées

Pour obtenir un chapitre, une section, une sous-section, etc. non numéroté, ajoutez une astérisque (`*`) à la fin de la commande, avant l’accolade ouvrante. Celles-ci n’apparaîtront pas dans la table des matières. Voici notre premier exemple (ci-dessus), mais cette fois en utilisant `\section*` à la place de `\section`:

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{blindtext}

\title{Sections et chapitres}
\author{Overleaf}
\date{\today}

\begin{document}
\maketitle
\section*{Introduction}

Voici la première section.

\blindtext

\section*{Deuxième section}
Voici la deuxième section

\blindtext
\end{document}
```

[Ouvrez cet exemple dans Overleaf.](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Example+with+unnumbered+sections\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7Bblindtext%7D%0A%0A%5Ctitle%7BSections+and+Chapters%7D%0A%5Cauthor%7BOverleaf%7D%0A%5Cdate%7B%5Ctoday%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Cmaketitle%0A%5Csection%2A%7BIntroduction%7D%0A%0AThis+is+the+first+section.%0A%0A%5Cblindtext%0A%0A%5Csection%2A%7BSecond+Section%7D%0AThis+is+the+second+section%0A%0A%5Cblindtext%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Cet exemple produit le résultat suivant :

![Exemple de sections non numérotées](/files/5147b2f453e19e9f690ce185e94770be72e2c470)

### Sections non numérotées dans la table des matières

Pour ajouter une section non numérotée à la table des matières, utilisez la `\addcontentsline` commande comme ceci :

```latex
\addcontentsline{toc}{section}{Titre de la section}
```

Voici un exemple utilisant `\addcontentsline` mais consultez l’article [Table des matières](/latex/fr/structure-du-document/02-table-of-contents.md) pour plus d’informations et d’exemples.

```latex
\documentclass{article}
\title{Sections et chapitres}
\author{Overleaf}
\date{\today}

\begin{document}
\maketitle
\tableofcontents

\newcommand\shortlorem{Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.}

\section{Introduction}
Voici la première section (numérotée).

\shortlorem
\addcontentsline{toc}{section}{Section non numérotée}
\section*{Section non numérotée}
Une section non numérotée

\shortlorem

\section{Deuxième section}
La deuxième section numérotée.

\shortlorem
\end{document}
```

[Ouvrez cet exemple dans Overleaf.](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Example+of+unnumbered+sections+in+the+TOC\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Ctitle%7BSections+and+Chapters%7D%0A%5Cauthor%7BOverleaf%7D%0A%5Cdate%7B%5Ctoday%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Cmaketitle%0A%5Ctableofcontents%0A%0A%5Cnewcommand%5Cshortlorem%7BLorem+ipsum+dolor+sit+amet%2C+consectetur+adipiscing+elit%2C+sed+do+eiusmod+tempor+incididunt+ut+labore+et+dolore+magna+aliqua.+Ut+enim+ad+minim+veniam%2C+quis+nostrud+exercitation+ullamco+laboris+nisi+ut+aliquip+ex+ea+commodo+consequat.%7D%0A%0A%5Csection%7BIntroduction%7D%0AThis+is+the+first+section+%28numbered%29.%0A%0A%5Cshortlorem%0A%5Caddcontentsline%7Btoc%7D%7Bsection%7D%7BUnnumbered+Section%7D%0A%5Csection%2A%7BUnnumbered+Section%7D%0AAn+unnumbered+section%0A%0A%5Cshortlorem%0A%0A%5Csection%7BSecond+section%7D%0AThe+second+numbered+section.%0A%0A%5Cshortlorem%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Cet exemple produit le résultat suivant :

![Sections non numérotées dans le TOC](/files/a46c15260259af45ee4d61aa828022f8cf1cb665)

## Chapitres et sections d’un document dans un livre/rapport

Comme mentionné précédemment, `\chapter` peut être utilisée dans les livres et les rapports.

### La classe report

Ci-dessous, vous pouvez voir un exemple `report` utilisant du texte tiré de l’article Overleaf [Introduction à LuaTeX (partie 1) : qu’est-ce que c’est — et qu’est-ce qui le rend si différent ?](/latex/fr/articles-approfondis/07-an-introduction-to-luatex-part-1-what-is-it-and-what-makes-it-so-different.md)

```latex
\documentclass{report}
\title{Sections et chapitres}
\author{Overleaf}
\date{\today}
\begin{document}
\maketitle
\tableofcontents
\chapter{Une introduction à Lua\TeX}

\section{Qu’est-ce que c’est — et qu’est-ce qui le rend si différent ?}
Lua\TeX{} est une \textit{boîte à outils} — elle contient des outils logiciels et des composants sophistiqués avec lesquels vous pouvez construire (mettre en page) une large gamme de documents. Le sous-titre de cet article pose également deux questions à propos de Lua\TeX : qu’est-ce que c’est — et qu’est-ce qui le rend si différent ? La réponse à « Qu’est-ce que c’est ? » peut sembler évidente : « C’est un moteur de composition \TeX{} ! » En effet, c’est bien le cas, mais une vision plus large, et à laquelle souscrit cet auteur, est que Lua\TeX{} est un système de construction et d’ingénierie de documents basé sur \TeX{} extrêmement polyvalent.

\subsection{Expliquer Lua\TeX : par où commencer ?}
Le but de ce premier article sur Lua\TeX{} est d’offrir un contexte pour comprendre ce que fournit ce moteur TeX et pourquoi/comment sa conception permet aux utilisateurs de construire/concevoir/créer une large gamme de solutions à des problèmes complexes de composition typographique et de conception — peut-être en offrant également un certain degré de « pérennité »

\chapter{Lua\TeX : contexte et histoire}
\section{Introduction}
Lua\TeX{} est, en termes \TeX{}, « le petit nouveau » malgré plus de 10 ans de développement actif.

\subsection{Lua\TeX : ouvrir la « boîte noire » de \TeX}
Le programme \TeX{} original de Knuth est l’ancêtre commun de tous les moteurs \TeX{} modernes utilisés aujourd’hui et Lua\TeX{} est, en pratique, la dernière étape de l’évolution : dérivé du programme pdf\TeX{} mais auquel ont été ajoutés de puissants composants logiciels qui apportent beaucoup de fonctionnalités supplémentaires.
\end{document}
```

[Ouvrez cet exemple dans Overleaf (en utilisant `lualatex`)](<https://www.overleaf.com/docs?engine=lualatex\&snip_name=Example+of+a+LaTeX+report\&snip=\documentclass{report}&#xA;\title{Sections+and+Chapters}&#xA;\author{Overleaf}&#xA;\date{\today}&#xA;\begin{document}&#xA;\maketitle&#xA;\tableofcontents&#xA;\chapter{An+Introduction+to+Lua\TeX}&#xA;&#xA;\section{What+is+it—and+what+makes+it+so+different?}&#xA;Lua\TeX{}+is+a+\textit{toolkit}—it+contains+sophisticated+software+tools+and+components+with+which+you+can+construct+(typeset)+a+wide+range+of+documents.+The+sub-title+of+this+article+also+poses+two+questions+about+Lua\TeX:+What+is+it—and+what+makes+it+so+different?+The+answer+to+“What+is+it?”+may+seem+obvious:+“It’s+a+\TeX{}+typesetting+engine!”+Indeed+it+is,+but+a+broader+view,+and+one+to+which+this+author+subscribes,+is+that+Lua\TeX{}+is+an+extremely+versatile+\TeX-based+document+construction+and+engineering+system.&#xA;&#xA;\subsection{Explaining+Lua\TeX:+Where+to+start?}&#xA;The+goal+of+this+first+article+on+Lua\TeX{}+is+to+offer+a+context+for+understanding+what+this+TeX+engine+provides+and+why/how+its+design+enables+users+to+build/design/create+a+wide+range+of+solutions+to+complex+typesetting+and+design+problems—perhaps+also+offering+some+degree+of+“future+proofing”+&#xA;&#xA;\chapter{Lua\TeX:+Background+and+history}&#xA;\section{Introduction}&#xA;Lua\TeX{}+is,+in+\TeX{}+terms,+“the+new+kid+on+the+block”+despite+having+been+in+active+development+for+over+10+years.&#xA;&#xA;\subsection{Lua\TeX:+Opening+up+\TeX’s+“black+box”}&#xA;Knuth’s+original+\TeX{}+program+is+the+common+ancestor+of+all+modern+\TeX{}+engines+in+use+today+and+Lua\TeX{}+is,+in+effect,+the+latest+evolutionary+step:+derived+from+the+pdf\TeX{}+program+but+with+the+addition+of+some+powerful+software+components+which+bring+a+great+deal+of+extra+functionality.&#xA;\end{document}>)

Cet exemple produit la sortie suivante — ici, nous montrons les pages 2 à 4, où les images des pages se chevauchent afin de faciliter la présentation :

![Un rapport LaTeX typique](/files/376a1d26e3c5e67a83ff7c1bffae7bf24da7bae1)

### La classe book

Le texte suivant reproduit celui de l’ `report` exemple mais avec `\documentclass{book}`, contenant des parties, des chapitres, des sections, des sous-sections et des sous-sous-sections. Si vous ouvrez l’exemple dans Overleaf, vous devriez voir que les sous-sous-sections produites par `\subsubsection` le sont *ne* sont numérotées. C’est voulu dans la classe : si vous souhaitez modifier ce comportement, ajoutez la commande suivante au préambule de votre document : `book` classe

```latex
\setcounter{secnumdepth}{3}
```

```latex
\documentclass{book}
\title{Sections et chapitres}
\author{Overleaf}
\date{\today}
\begin{document}
\maketitle
\tableofcontents
\part{Histoire de Lua\TeX}

\chapter{Une introduction à Lua\TeX}

\section{Qu’est-ce que c’est — et qu’est-ce qui le rend si différent ?}
Lua\TeX{} est une \textit{boîte à outils} — elle contient des outils logiciels et des composants sophistiqués avec lesquels vous pouvez construire (mettre en page) une large gamme de documents. Le sous-titre de cet article pose également deux questions à propos de Lua\TeX : qu’est-ce que c’est — et qu’est-ce qui le rend si différent ? La réponse à « Qu’est-ce que c’est ? » peut sembler évidente : « C’est un moteur de composition \TeX{} ! » En effet, c’est bien le cas, mais une vision plus large, et à laquelle souscrit cet auteur, est que Lua\TeX{} est un système de construction et d’ingénierie de documents basé sur \TeX{} extrêmement polyvalent.

\subsection{Expliquer Lua\TeX : par où commencer ?}
Le but de ce premier article sur Lua\TeX{} est d’offrir un contexte pour comprendre ce que fournit ce moteur TeX et pourquoi/comment sa conception permet aux utilisateurs de construire/concevoir/créer une large gamme de solutions à des problèmes complexes de composition typographique et de conception — peut-être en offrant également un certain degré de « pérennité »

\chapter{Lua\TeX : contexte et histoire}
\section{Introduction}
Lua\TeX{} est, en termes \TeX{}, « le petit nouveau » malgré plus de 10 ans de développement actif.

\subsection{Lua\TeX : ouvrir la « boîte noire » de \TeX}
Le programme \TeX{} original de Knuth est l’ancêtre commun de tous les moteurs \TeX{} modernes utilisés aujourd’hui et Lua\TeX{} est, en pratique, la dernière étape de l’évolution : dérivé du programme pdf\TeX{} mais auquel ont été ajoutés de puissants composants logiciels qui apportent beaucoup de fonctionnalités supplémentaires.

\subsubsection{Comment Lua\TeX{} traite \texttt{\string\directlua} : un premier aperçu}
Le ⟨code⟩ fourni à \verb|\directlua{<code>}| est d’abord converti en jetons à l’aide des processus et calculs évoqués ci-dessus ; cette séquence de jetons est stockée dans une liste de jetons.
\end{document}
```

[Pour voir la sortie, **ouvrez cet exemple dans Overleaf** (il utilise `**lualatex**`)](<https://www.overleaf.com/docs?engine=lualatex\&snip_name=Example+of+a+LaTeX+book\&snip=\documentclass{book}&#xA;\title{Sections+and+Chapters}&#xA;\author{Overleaf}&#xA;\date{\today}&#xA;\begin{document}&#xA;\maketitle&#xA;\tableofcontents&#xA;\part{History+of+Lua\TeX}&#xA;&#xA;\chapter{An+Introduction+to+Lua\TeX}&#xA;&#xA;\section{What+is+it—and+what+makes+it+so+different?}&#xA;Lua\TeX{}+is+a+\textit{toolkit}—it+contains+sophisticated+software+tools+and+components+with+which+you+can+construct+(typeset)+a+wide+range+of+documents.+The+sub-title+of+this+article+also+poses+two+questions+about+Lua\TeX:+What+is+it—and+what+makes+it+so+different?+The+answer+to+“What+is+it?”+may+seem+obvious:+“It’s+a+\TeX{}+typesetting+engine!”+Indeed+it+is,+but+a+broader+view,+and+one+to+which+this+author+subscribes,+is+that+Lua\TeX{}+is+an+extremely+versatile+\TeX-based+document+construction+and+engineering+system.&#xA;&#xA;\subsection{Explaining+Lua\TeX:+Where+to+start?}&#xA;The+goal+of+this+first+article+on+Lua\TeX{}+is+to+offer+a+context+for+understanding+what+this+TeX+engine+provides+and+why/how+its+design+enables+users+to+build/design/create+a+wide+range+of+solutions+to+complex+typesetting+and+design+problems—perhaps+also+offering+some+degree+of+“future+proofing”+&#xA;&#xA;\chapter{Lua\TeX:+Background+and+history}&#xA;\section{Introduction}&#xA;Lua\TeX{}+is,+in+\TeX{}+terms,+“the+new+kid+on+the+block”+despite+having+been+in+active+development+for+over+10+years.&#xA;&#xA;\subsection{Lua\TeX:+Opening+up+\TeX’s+“black+box”}&#xA;Knuth’s+original+\TeX{}+program+is+the+common+ancestor+of+all+modern+\TeX{}+engines+in+use+today+and+Lua\TeX{}+is,+in+effect,+the+latest+evolutionary+step:+derived+from+the+pdf\TeX{}+program+but+with+the+addition+of+some+powerful+software+components+which+bring+a+great+deal+of+extra+functionality.&#xA;&#xA;\subsubsection{How+Lua\TeX{}+processes+\texttt{\string\directlua}:+A+first+look}&#xA;The+⟨code⟩+provided+to+\verb|\directlua{\<code\>}|+is+first+converted+to+tokens+using+the+processes+and+calculations+discussed+above;+that+sequence+of+tokens+is+stored+in+a+token+list.&#xA;\end{document}>)

## Personnaliser les chapitres et les sections

Vous pouvez utiliser le [`titlesec`](https://ctan.org/pkg/titlesec?lang=en) paquet pour personnaliser facilement le style des chapitres, sections et sous-sections.

```latex
\documentclass[a4paper,12pt]{book}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{titlesec}

\titleformat
{\chapter} % commande
[display] % forme
{\bfseries\Large\itshape} % mise en forme
{Histoire n° \ \thechapter} % étiquette
{0.5ex} % espacement
{
    \rule{\textwidth}{1pt}
    \vspace{1ex}
    \centering
} % code avant
[
\vspace{-0.5ex}%
\rule{\textwidth}{0.3pt}
] % code après

\titleformat{\section}[wrap]
{\normalfont\bfseries}
{\thesection.}{0.5em}{}

\titlespacing{\section}{12pc}{1.5ex plus .1ex minus .2ex}{1pc}

\begin{document}
\chapter{Commençons}
\section{Première tentative}

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do
eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut
enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris...

\section{Deuxième tentative}

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do
eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut
enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris...

\end{document}
```

[Ouvrez cet `titlesec` exemple dans Overleaf.](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=titlesec+example\&snip=%5Cdocumentclass%5Ba4paper%2C12pt%5D%7Bbook%7D%0A%5Cusepackage%5BT1%5D%7Bfontenc%7D%0A%5Cusepackage%7Btitlesec%7D%0A%0A%5Ctitleformat%0A%7B%5Cchapter%7D+%25+command%0A%5Bdisplay%5D+%25+shape%0A%7B%5Cbfseries%5CLarge%5Citshape%7D+%25+format%0A%7BStory+No.+%5C+%5Cthechapter%7D+%25+label%0A%7B0.5ex%7D+%25+sep%0A%7B%0A++++%5Crule%7B%5Ctextwidth%7D%7B1pt%7D%0A++++%5Cvspace%7B1ex%7D%0A++++%5Ccentering%0A%7D+%25+before-code%0A%5B%0A%5Cvspace%7B-0.5ex%7D%25%0A%5Crule%7B%5Ctextwidth%7D%7B0.3pt%7D%0A%5D+%25+after-code%0A%0A%0A%5Ctitleformat%7B%5Csection%7D%5Bwrap%5D%0A%7B%5Cnormalfont%5Cbfseries%7D%0A%7B%5Cthesection.%7D%7B0.5em%7D%7B%7D%0A%0A%5Ctitlespacing%7B%5Csection%7D%7B12pc%7D%7B1.5ex+plus+.1ex+minus+.2ex%7D%7B1pc%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Cchapter%7BLet%27s+begin%7D%0A%5Csection%7BFirst+Attempt%7D%0A%0ALorem+ipsum+dolor+sit+amet%2C+consectetur+adipiscing+elit%2C+sed+do+%0Aeiusmod+tempor+incididunt+ut+labore+et+dolore+magna+aliqua.+Ut+%0Aenim+ad+minim+veniam%2C+quis+nostrud+exercitation+ullamco+laboris...%0A%0A%5Csection%7BSecond+attempt%7D%0A%0ALorem+ipsum+dolor+sit+amet%2C+consectetur+adipiscing+elit%2C+sed+do+%0Aeiusmod+tempor+incididunt+ut+labore+et+dolore+magna+aliqua.+Ut+%0Aenim+ad+minim+veniam%2C+quis+nostrud+exercitation+ullamco+laboris...%0A%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Cet exemple produit le résultat suivant :

![Titlesecolv2.png](/files/4da05fbf5a64e407ac99d6c68a67f9bff561af13)

### commandes titlesec

Il existe deux commandes générales :

```latex
 \titleformat{<commande>}[<forme>]{<mise en forme>}{<étiquette>}{<séparation>}{<code avant>}[<code après>]
```

où `[<forme>]` et `[<code après>]` sont des paramètres optionnels, et :

* `<commande>` est la commande de sectionnement à redéfinir : `\part`, `\chapter`, `\section`, `\subsection`, `\subsubsection`, `\paragraph` ou `\subparagraph`.
* `<forme>` est la forme de paragraphe de sectionnement ; les valeurs possibles sont : `hang`, `block`, `affiché`, `runin`, `leftmargin`, `rightmargin`, `drop`, `wrap` et `frame`.
* `<mise en forme>` est la mise en forme à appliquer au titre, à l’étiquette et au texte ; par exemple `\normalfont\Large\bfseries`
* `<étiquette>` spécifie l’étiquette de sectionnement.
* `<séparation>` est l’espacement horizontal entre l’étiquette et le corps du titre et il doit s’agir d’une longueur et ne pas être vide.
* `<code avant>` est le code précédant le corps du titre.
* `<code après>` est le code suivant le corps du titre.

et

```latex
 \titlespacing{<commande>}{<gauche>}{<avant-séparation>}{<après-séparation>}
```

où :

* `<gauche>` augmente la marge gauche.
* `<avant-séparation>` est l’espace vertical avant le titre.
* `<après-séparation>` est la séparation entre le titre et le texte hors section.

La version étoilée de cette commande (`\titlespacing*`) supprime le retrait du paragraphe suivant le titre.

## Lectures complémentaires

Pour plus d'informations, voir :

* [Créer un document en LaTeX](/latex/fr/bases-de-latex/01-learn-latex-in-30-minutes.md)
* [Gras, italiques et soulignement](/latex/fr/bases-de-latex/03-bold-italics-and-underlining.md)
* [Table des matières](/latex/fr/structure-du-document/02-table-of-contents.md)
* [Référencement croisé des sections et des équations](/latex/fr/structure-du-document/03-cross-referencing-sections-equations-and-floats.md)
* [Gestion dans un grand projet](/latex/fr/structure-du-document/07-management-in-a-large-project.md)
* [Projets LaTeX multi-fichiers](/latex/fr/structure-du-document/08-multi-file-latex-projects.md)
* [Hyperliens](/latex/fr/structure-du-document/09-hyperlinks.md)
* [Numérotation des pages](/latex/fr/mise-en-forme/03-page-numbering.md)
* [Documents recto et recto-verso](/latex/fr/mise-en-forme/08-single-sided-and-double-sided-documents.md)
* [Colonnes multiples](/latex/fr/mise-en-forme/09-multiple-columns.md)
* [Compteurs](/latex/fr/mise-en-forme/10-counters.md)
* [Tailles, familles et styles de police](/latex/fr/polices/01-font-sizes-families-and-styles.md)
* [`titlesec` manuel du package](http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/titlesec/titlesec.pdf)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/fr/structure-du-document/01-sections-and-chapters.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
