> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/it/base-di-conoscenza/148-using-the-overleaf-project-menu.md).

# Usare il menu progetto di Overleaf

Sapevi che puoi accedere a più funzioni e impostazioni per il tuo progetto Overleaf tramite un menu laterale? Questo articolo di supporto ti mostrerà l'elenco delle funzioni e delle impostazioni disponibili e potrai usarle per lavorare con i tuoi file sorgente LaTeX su Overleaf.

|                                                                                                                                                                            |                                                                        |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------- |
| Facendo clic sull'icona del menu di Overleaf sopra il pannello dell'albero dei file verranno visualizzate altre funzioni e impostazioni configurabili per il tuo progetto. | ![Overleaf menu icon](/files/bff5e62a40c21b574db00ad5cee27c122670501a) |

Ci sono tre gruppi principali in questo menu di Overleaf:

1. Il **Funzioni del progetto** gruppo di elementi ti consente di scaricare o copiare il tuo progetto, sincronizzare il tuo progetto con Dropbox, Git o GitHub e visualizzare il conteggio delle parole del progetto compilato.
2. Il **Impostazioni del progetto** gruppo di elementi ti consente di impostare varie impostazioni relative all'editor e al modo in cui il tuo progetto viene compilato.
3. Il **Aiuto** gruppo di elementi ti mostra modi per ottenere aiuto riguardo a Overleaf e al tuo progetto.

***

***

## Funzioni del progetto

|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                |                                                                       |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------- |
| <p>Le funzioni qui presenti ti consentono di scaricare o copiare il tuo progetto, sincronizzare il tuo progetto con Dropbox, Git o GitHub e visualizzare il conteggio delle parole del progetto compilato.<br>### Download<br>#### Download - Sorgente<br>Scarica il tuo progetto come file .zip contenente tutti i file sorgente LaTeX, come elencati nel pannello dell'albero dei file del tuo progetto Overleaf.<br>Nota che quando usi il pulsante "Download - Source", verranno sempre usati i file nel pannello dell'elenco dei file, cioè tutti i file di input. Questo significa che, se hai caricato file .pdf nel tuo progetto, il file .zip sorgente scaricato conterrà <em>sempre lo stesso file .pdf che avevi caricato</em>.</p> | ![Project functions](/files/6588799e7a881c72affa98f929482c540e06ba85) |

Per questo motivo, di solito consigliamo di non caricare alcun file PDF con lo stesso nome del tuo file .tex principale, oppure *previsto* come output del file .tex principale, per evitare confusione. (Anche altri file generati dalla compilazione, come \*.run.xml, \*.mtf\*, \*.lof, \*.bf ecc., dovrebbero essere rimossi dal pannello dell'elenco dei file.)

***

#### Download - PDF

Scarica il PDF di output dal tuo progetto Overleaf dopo aver compilato i file LaTeX. Questo ti fornirà il PDF generato e compilato dai file .tex che hai modificato: questo è *l'output più recente* del tuo progetto. Puoi anche usare il pulsante "Download PDF" vicino al pulsante "Ricompila".

***

### Azioni

#### Copia progetto

Crea una nuova copia del progetto corrente. Se il progetto corrente è stato creato da un altro utente e condiviso con te, allora la nuova copia sarà *di tua proprietà*. Il nuovo progetto userà la versione predefinita corrente di TeX Live su Overleaf, che potrebbe essere diversa da quella del progetto originale.

Vedi [questo articolo di supporto su come copiare un progetto](/latex/it/base-di-conoscenza/030-copying-a-project.md) per maggiori dettagli.

***

#### Conteggio parole

Esegue l'utility [texcount](https://app.uio.no/ifi/texcount/documentation.html) sul file .tex designato come documento principale del tuo progetto, per visualizzare il conteggio delle parole del tuo file LaTeX.

Vedi [questo articolo di supporto su come Overleaf usa texcount, l'utility per il conteggio delle parole in LaTeX](/latex/it/base-di-conoscenza/099-is-there-a-way-to-run-a-word-count-that-doesn-t-include-latex-commands.md) per maggiori dettagli.

***

### Sincronizzazione

Le funzioni qui forniscono alcuni metodi se desideri [lavorare su una copia offline](/latex/it/base-di-conoscenza/164-working-offline-in-overleaf.md) del tuo progetto Overleaf.

#### Dropbox

(Questa funzione richiede un [piano di abbonamento](https://www.overleaf.com/user/subscription/plans).) Configura la sincronizzazione con Dropbox. Una volta abilitata, tutti i progetti Overleaf creati da te, così come i progetti a cui sei stato invitato a collaborare, verranno sincronizzati con una cartella nel tuo account Dropbox.

Per disattivare la sincronizzazione con Dropbox, visita la tua [Impostazioni account](https://www.overleaf.com/user/settings) pagina per scollegare il tuo account Dropbox.

***

#### Git

(Questa funzione richiede un [piano di abbonamento](https://www.overleaf.com/user/subscription/plans).) Mostra l'URL Git da usare con il bridge Git, per lavorare offline sul tuo progetto su una macchina locale.

Vedi [questo articolo di supporto sul lavoro con il bridge Git](/latex/it/base-di-conoscenza/041-git-integration-and-github-synchronization.md) per ulteriori informazioni.

***

#### GitHub

(Questa funzione richiede un [piano di abbonamento](https://www.overleaf.com/user/subscription/plans).) Fornisce un percorso diretto di push/pull verso un repository GitHub, senza coinvolgere un repository locale. Solo il proprietario del progetto può configurare la sincronizzazione con GitHub.

***

## Impostazioni del progetto

| <p>Puoi impostare varie impostazioni relative all'editor e al modo in cui il tuo progetto viene compilato. Alcune impostazioni sono specifiche dell'utente e riguardano l'editor. Le tue impostazioni specifiche dell'utente si applicheranno a tutti i tuoi progetti. Altre impostazioni sono specifiche del progetto e possono essere impostate da qualsiasi collaboratore che abbia diritti di modifica sul progetto.</p><h3 id="compiler">Compilatore</h3><p>Questa è un'impostazione specifica del progetto. Puoi scegliere un compilatore LaTeX adatto tra queste opzioni: LaTeX (con dvipdfm), pdflatex (predefinito), XeLaTeX, LuaLaTeX. Tutti i compilatori genereranno un PDF come output finale su Overleaf. Vedi <a href="/pages/08cf6b541e332b2307bd089064bc1104e78c13d3#other-compilers">questa panoramica</a> per una breve discussione di ciò che ciascun compilatore LaTeX è in grado di fare.</p><p>Puoi anche <a href="/pages/322be7fc1157d124c65a42cac39aec030cc3eff2">eseguire plain TeX, XeTeX o LuaTeX su Overleaf</a>. Se stai cercando di compilare con uplatex o platex, consulta queste risorse:</p><ul><li><a href="/pages/80390b46cadbfa58cb925b9606ee5a9871224b63#the-ptex-engine">Impaginazione giapponese con pTeX</a></li><li><a href="/pages/45690f92be52b0e516d8c794ed3eae14cf5bbdbd">Overleaf supporta pTeX?</a></li><li><a href="https://doratex.hatenablog.jp/entry/20180503/1525338512">Come usare il giapponese in Overleaf v2</a></li></ul><hr> |   |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | - |

### Versione di TeX Live

Questa è un'impostazione specifica del progetto, che [ti consente di impostare](https://www.overleaf.com/blog/new-feature-select-your-tex-live-compiler-version/) le [Versione di TeX Live](/latex/it/file-di-classe/02-overleaf-and-tex-live.md) con quale compilare il progetto.

I pacchetti aggiornati che vengono forniti con ogni nuova versione di TeX Live possono contenere modifiche incompatibili. Vedi i nostri post del blog sui precedenti aggiornamenti di TeX Live, dove discutiamo alcune di queste modifiche e come aggiornare il tuo codice affinché sia compatibile con pacchetti più recenti:

* [TeX Live 2025](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2025-is-now-available)
* [TeX Live 2024](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2024-is-now-available)
* [TeX Live 2023](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2023-now-available)
* [TeX Live 2022](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2022-now-available)
* [TeX Live 2021](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2021-now-available)
* [TeX Live 2020](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2020-now-available)
* [TeX Live 2019](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2019-upgrade-january-2020)
* [TeX Live 2018](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-upgrade-september-2019)
* [TeX Live 2016](https://www.overleaf.com/blog/435-tex-live-upgrade-november-2016)

***

### Documento principale

Imposta il file .tex da compilare come [*principale*](/latex/it/base-di-conoscenza/127-set-main-document.md) [*documento*](/latex/it/base-di-conoscenza/006-can-i-choose-which-file-is-the-main-tex-file-in-a-project-on-overleaf.md) del progetto, ogni volta che visiti il progetto. La funzione ["Conteggio parole"](#word-count) opererà sempre su questo file designato.

**Nota 1:** Qualsiasi file che contiene un `\documentclass` comando, anche se non è designato come "documento principale", verrà compilato se è aperto nell'editor quando premi il pulsante Ricompila.

**Nota 2:** Il file principale deve essere un file di testo semplice modificabile. Pertanto, se un file .tex è più grande di 2 MB, viene [*classificato come non modificabile*](/latex/it/base-di-conoscenza/141-uploading-a-project.md#limitations-on-uploads) su Overleaf, e non potrai impostare tale file come documento principale del tuo progetto. Puoi suddividerlo in file .tex più piccoli e usare `\input` o `\include` su di essi.

**Nota 3:** [Conteggio parole](#word-count), [vai alla posizione in /PDF](/latex/it/base-di-conoscenza/069-how-to-jump-to-the-source-code-from-the-typeset-pdf-synctex.md), [makeglossaries](/latex/it/struttura-del-documento/05-glossaries.md), [makeindex](/latex/it/struttura-del-documento/04-indices.md), [minted](/latex/it/formattazione/12-code-highlighting-with-minted.md) ecc. funzioneranno in modo affidabile solo se il documento principale si trova al livello radice del progetto; cioè, non è all'interno di alcuna cartella.

***

### Controllo ortografico

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Puoi cambiare il [dizionario della lingua per il controllo ortografico](/latex/it/base-di-conoscenza/154-what-languages-are-currently-supported-in-the-spell-checker.md) dizionario (fornito da [Aspell](http://aspell.net)) da usare, oppure disattivare il controllo ortografico.

***

### Completamento automatico

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Abilita/disabilita l'elenco di suggerimenti per il completamento automatico quando digiti un comando LaTeX. Se ti interessa sapere come funziona, consulta il nostro post sul blog su [come abbiamo usato un approccio basato sui dati per ordinare i suggerimenti](https://www.overleaf.com/blog/523-a-data-driven-approach-to-latex-autocomplete).

***

### Chiusura automatica delle parentesi

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Abilita o disabilita l'aggiunta automatica della corrispondente `}`, `]`, `$` quando digiti una `{`, `[`, `$`.

***

### Controllo del codice

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Abilita/disabilita il controllo sintattico per [verificare il tuo codice LaTeX](/latex/it/base-di-conoscenza/029-code-check.md) e intercettare gli errori di sintassi comuni, anche prima che venga eseguito il compilatore LaTeX.

Nota che l'utilità Code Check non è un parser LaTeX completo e [potrebbe non supportare una certa sintassi](/latex/it/base-di-conoscenza/029-code-check.md#known-issues). In tali casi, puoi scegliere di disattivare completamente Code Check nel tuo progetto tramite questa impostazione del menu, oppure di disattivare Code Check per [un solo file particolare](/latex/it/base-di-conoscenza/029-code-check.md#disabling-code-check-for-a-single-file), oppure per [solo alcune righe di codice particolari](/latex/it/base-di-conoscenza/029-code-check.md#disabling-code-check-for-part-of-a-file).

***

### Tema dell'editor

Questa è un'impostazione specifica dell'utente: puoi scegliere uno dei temi disponibili per l'editor e l'evidenziazione della sintassi nell'Editor di codice. Questa impostazione non influisce sull'Editor visuale.

**Nota:** Se il tuo codice LaTeX non è evidenziato sintatticamente, anche se hai selezionato il tema dell'editor preferito, assicurati che il nome del file abbia l'estensione .tex.

***

### Tema generale

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Imposta il tema dell'interfaccia generale (pannello dell'albero dei file e barra superiore): Predefinito (scuro) o Chiaro.

***

### Associazioni di tasti

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Ci sono tre modalità di associazione dei tasti: Nessuna (predefinita); Vim; Emacs.

**Nota 1:** Se hai provato a digitare qualcosa ma non compare nulla nell'editor, finché non premi il tasto "I": è probabile che tu abbia attivato accidentalmente la modalità di associazione dei tasti Vim. Cambia questa impostazione in "Nessuna", per tornare alla modalità predefinita.

**Nota 2:** Le nostre associazioni di tasti Vim ed Emacs sono fornite da un componente open source per editor di codice. Sono emulazioni, quindi non tutte le associazioni Vim/Emacs sono completamente supportate, specialmente le scorciatoie del browser preesistenti.

In particolare, quando sei in modalità Emacs, usa Shift-Alt-5 invece di Ctrl-F (o Cmd-F) per aprire la finestra di dialogo cerca-e-sostituisci.

***

### Dimensione del carattere

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Imposta la dimensione del carattere del testo nell'Editor di codice e nell'Editor visuale. Puoi [regolare il livello di zoom del PDF di output](/latex/it/base-di-conoscenza/097-is-there-a-way-to-adjust-the-zoom-level-of-the-displayed-pdf.md) usando i controlli nel pannello di anteprima stesso.

***

### Famiglia di caratteri

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Imposta la famiglia di caratteri del testo nell'Editor di codice, se questi caratteri sono installati sul tuo computer.

Se desideri usare un carattere monospaziato diverso sul tuo computer, puoi [sovrascriverlo nelle impostazioni dei caratteri del browser](https://www.howtogeek.com/208552/how-to-change-the-default-fonts-in-your-web-browser/).

**Nota:** Potresti riscontrare alcuni disallineamenti del cursore quando il tuo computer non ha i font adatti, o quando lavori con alcune lingue, ad esempio thai, giapponese, cirillico. In tali casi potresti voler provare a modificare qui l'impostazione della famiglia di caratteri, oppure impostare il browser in modo che usi un diverso ***monospaziato*** carattere disponibile sul tuo computer. In alternativa, puoi passare all'Editor visuale.

***

### Altezza della riga

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Imposta l'interlinea del testo nell'editor: Compatta, Normale o Ampia.

***

### Visualizzatore PDF

Questa è un'impostazione specifica dell'utente. Imposta l'opzione [visualizzatore PDF](/latex/it/base-di-conoscenza/027-changing-pdf-viewer.md) opzione.

* Il **Overleaf** L'opzione usa il visualizzatore PDF integrato di Overleaf, che usa pdf.js.
* Il **Browser** L'opzione usa il visualizzatore PDF fornito dal tuo browser.

Il visualizzatore del browser può contenere controlli GUI a cui sei abituato a vedere nel browser, ad esempio una visualizzazione "Pagina X di Y". Se riscontri problemi di visualizzazione con il visualizzatore di Overleaf, potresti voler provare a passare al visualizzatore del browser.

Tuttavia, nota che il visualizzatore del browser non supporta la [funzione vai alla posizione nel codice/PDF](/latex/it/base-di-conoscenza/069-how-to-jump-to-the-source-code-from-the-typeset-pdf-synctex.md) . Mostrerà inoltre la prima pagina dopo ogni ricompilazione, invece di rimanere sulla pagina precedente che stavi visualizzando.

***

## Aiuto

|                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   |                                                                  |
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------- |
| <p>### Mostra scorciatoie<br>Mostra le scorciatoie da tastiera più comuni. Per un elenco più completo, premi F1 oppure ottieni un <a href="http://assets.ctfassets.net/nrgyaltdicpt/7hLKLQGZbWiy1p7E7iDe0f/e18146a20b7270cf22a14c89ff25ea9f/Overleaf_Keyboard_Shortcuts__1_.pdf">utile stampabile</a>!<br>---<br>### Documentazione<br>Apre le <a href="/pages/3cdfa2daa2a2c4270a146566d124016826a5424a">pagine di aiuto di Overleaf</a> in una nuova scheda.</p> | ![Help options](/files/76b1d5dd41035b24a88a5b2470b8ec3bac900139) |

***

### Contattaci

Se hai problemi con il tuo progetto Overleaf, puoi usare questo modulo per inviarci un messaggio. (La "Chat" è destinata all'uso tra i collaboratori del tuo progetto; Overleaf non monitora le chat nei progetti e quindi non può rispondere ai tuoi messaggi in Chat.)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/it/base-di-conoscenza/148-using-the-overleaf-project-menu.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
