> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/no/kunnskapsbase/121-overleaf-v2-faq.md).

# Ofte stilte spørsmål om Overleaf v2

### Hva er Overleaf v2?

I juli 2017 gikk Overleaf og ShareLaTeX [sammen](https://www.overleaf.com/blog/518-exciting-news-sharelatex-is-joining-overleaf). Vi har samlet de beste funksjonene og teknologiene fra Overleaf og ShareLaTeX i en ny plattform og editor som vi har kalt Overleaf v2. Overleaf v2 [ble lansert for alle 4. september 2018](https://www.overleaf.com/blog/654-overleaf-v2-launch-announcement) som standardplattform. Overleaf v1-editoren forble tilgjengelig til 8. januar 2019 og er nå ikke lenger tilgjengelig.

### Hva har endret seg med Overleaf v2?

Fra 8. januar 2019 vil alle prosjektene dine automatisk flyttes til Overleaf v2 neste gang du åpner dem. Vi har nå flyttet millioner av prosjekter siden starten av betaen for Overleaf v2 i mai 2018, og i de fleste tilfeller tar det bare noen få sekunder å flytte prosjektet ditt.

Overleaf v2 gir mange forbedringer sammenlignet med v1:

* Smidigere, mer umiddelbart samarbeid i sanntid
* Se hvor markørene til samarbeidspartnerne dine er, og hvem som er på nett
* Legg til sporede endringer og kommentarer
* Se en live-forhåndsvisning av ligningene dine og noe formatering med den visuelle editoren
* Synkroniser prosjektet ditt med et git-repositorium på GitHub
* Synkroniser prosjektene dine automatisk til Dropbox og tilbake til Overleaf

Og v2 beholder viktige funksjoner både fra Overleaf v1 og fra ShareLaTeX:

* Et alternativ for arbeid uten nett med **direkte git-tilgang** til prosjektene dine (**nå ute av beta!**)
* Del prosjektene dine enkelt med en gruppe ved å aktivere deling via lenke
* Sett forhåndsvisningen til å oppdateres automatisk når du slutter å skrive
* Synkroniser bibliografien din med Mendeley og Zotero
* Bla gjennom hvilken som helst tidligere versjon av prosjektet ditt, selv om du har flyttet eller slettet filer
* Alle LaTeX-editorfunksjonene du forventer, som stavekontroll, syntaksmarkering og automatisk fullføring av kommandoer

Vi gjennomførte spørreundersøkelser og analyserte mye data for å prøve å gi deg den beste versjonen av Overleaf v2 vi kunne uten at det skulle ta evigheter å gjøre det. Dette betyr at noen funksjoner fra Overleaf v1 vil forsvinne, i hvert fall for en periode. Vi beklager eventuelle ulemper dette måtte medføre, og vi vil understreke at vi håper å dekke mange av de samme behovene på nye og forbedrede måter i fremtiden.

* Den **verktøy for oppgaver** for å opprette og samle inn hjemmeoppgaver vil ikke lenger bli støttet. Oppgave-malene og oppgavene dine vil bli vanlige prosjekter i Overleaf v2. Du kan selvfølgelig fortsatt laste ned filene dine og levere dem med et annet system. Se [denne hjelpeartikkelen](/latex/no/kunnskapsbase/133-teaching-in-overleaf-v2.md) for mer informasjon om undervisning i Overleaf v2.
* Filer importert fra **CiteULike og Plotly** vil bli vanlige filer når du flytter prosjektet ditt til Overleaf v2. Du kan fortsatt bruke disse tjenestene, selvfølgelig, men du må laste ned og laste opp dataene manuelt eller bruke den mer generelle funksjonen «lenk til URL».
* Publisering direkte til **Figshare og Peerwith** støttes ikke lenger, men du kan alltid laste ned filene dine og sende dem inn manuelt.
* Hvis du kobler kontoen din til IEEE Collabratec®, vil du fortsatt kunne administrere biblioteket ditt fra Collabratec, men ikonene på Overleaf-prosjektsiden for å koble til og koble fra prosjekter fra biblioteket ditt vil i utgangspunktet ikke lenger være tilgjengelige i Overleaf v2. Du må også nå bruke den innebygde Del-menyen i Overleaf v2 for å dele prosjektene dine med medlemmer av private/forskningsgrupper.
* Det er fortsatt mulig å sende inn nye artikler direkte fra Overleaf til **F1000Research og Wellcome Open Research**; redaksjonen vil imidlertid bruke det nye systemet for sporede endringer, i stedet for det tidligere systemet for å sammenligne Overleaf-versjoner. Hvis du sender inn revisjoner eller en oppdatering for en publisert artikkel, ber vi deg kontakte redaksjonen direkte før du går videre.
* Hvis du har mottatt en invitasjon til å samarbeide om et beskyttet prosjekt i Overleaf v1 og ikke har akseptert den før 8. januar 2019, må du be om en ny invitasjon til prosjektet i Overleaf v2.
* Hvis du har mottatt en e-postbekreftelsesmelding og ikke har bekreftet kontoen din før 8. januar 2019, må du sende deg selv en ny bekreftelsesmelding. Du kan gjøre dette fra din [innstillinger](https://www.overleaf.com/user/settings).
* V2-dashbordet vil foreløpig ikke vise **Sist redigert av** -kolonnen. Vi jobber hardt for å få dette tilbake. Du vil fortsatt kunne se når et prosjekt sist ble redigert, og som en løsning kan du fortsatt finne ut hvem som gjorde den siste redigeringen ved å bruke prosjekthistorikken.
* Den `pythontex` pakken støttes for tiden ikke i Overleaf v2. Dette skyldes en endring i sikkerhetsmodellen i Overleaf v2. Vi vil undersøke om vi kan bringe den tilbake.
* Den lengste støttede tidsavbruddet for kompilering i Overleaf v2 er 5 minutter. Hvis du har problemer med tidsavbrudd i Overleaf v2, vennligst se [hjelpeguiden vår for feilsøking av kompileringstidsavbrudd](/latex/no/kunnskapsbase/038-fixing-and-preventing-compile-timeouts.md) eller kontakt supportteamet vårt hvis du sitter fast i et kompileringstidsavbrudd.
* Opplasting av enkeltfiler direkte fra skytjenester, som Google Drive og Dropbox, støttes for tiden ikke i Overleaf v2. Løsningen er enten å bruke [Ekstern URL](/latex/no/kunnskapsbase/051-how-can-i-upload-files-from-google-drive.md) -funksjonen, eller først laste ned filen fra skytjenesten til den lokale enheten din og deretter laste den opp derfra. (Det er også verdt å merke seg at v2 nå kan synkronisere hele prosjekter til Dropbox og GitHub; det er bare det at opplasting av enkeltfiler fra disse tjenestene ikke lenger støttes.)

#### Flere tips for v2

* **Git-tilgang:** Tilgang via git er nå ute av beta. Du kan nå flytte prosjekter til Overleaf v2 og fortsatt få tilgang til dem via git. Du må imidlertid oppdatere git-fjernrepoene dine ved å følge instruksjonene du får ved ditt første push / pull etter at prosjektet er flyttet til Overleaf v2. For ekstra sikkerhet tilsvarer git-lenken nå prosjekt-ID-en i stedet for delings-URL-en. For å se dette, åpne git-dialogen i hovedmenyen for prosjektet. Vær oppmerksom på at anonyme redigeringer ikke lenger er tillatt via git-broen, så selv for prosjekter med aktivert lenkedeling er det nødvendig å logge inn på git-broen med e-postadressen ('brukernavnet') og passordet du er registrert med i Overleaf.
* **Gi nytt navn til prosjekter:** Overleaf v2 vil ikke prøve å utlede tittelen på prosjektet ditt fra din `\title` -kommando — i stedet bør du enten (a) på prosjektsiden din klikke avmerkingsboksen ved siden av prosjektet ditt, og deretter gå opp til Mer øverst til høyre for å finne alternativet for å gi nytt navn, eller (b) åpne prosjektet ditt og klikke på blyantikonet ved siden av tittelen i den øverste linjen.
* **Finne posisjon i kilde / PDF (SyncTeX):** Dette støttes fortsatt i v2. Du kan enten klikke på de to pilene på skillelinjen mellom kilden og PDF-en, eller du kan *dobbelklikke* på forhåndsvisningen for å finne den tilsvarende plasseringen i kilden.
* **Mørke og lyse temaer**: Hvis du foretrekker et lyst tema, kan du endre denne innstillingen ved å åpne et prosjekt, åpne menyen (øverst til venstre) og endre innstillingen for overordnet tema.

### Hva har skjedd med ShareLaTeX?

ShareLaTeX-editoren er kjernen i Overleaf v2, oppå Overleaf-økosystemet. ShareLaTeX-kontoen din er overført til Overleaf v2, og du kan logge inn på den i Overleaf som normalt. Hvis du allerede hadde en Overleaf-konto med samme e-postadresse, vil Overleaf-prosjektene dine også være der. I så fall kan du bli bedt om å bekrefte e-postadressen din. Hvis du ikke lenger har tilgang til e-posten din for å bekrefte den, vennligst [ta kontakt med supportteamet vårt](mailto:support@overleaf.com).

### Vil jeg fortsatt ha tilgang til alle dataene mine?

Ja. Dataene dine vil aldri bli slettet, låst bak en betalingsmur eller skjult for deg. Både Overleaf og ShareLaTeX har alltid satt brukerne og dataene deres først, og vil fortsette å gjøre det som en del av Overleaf v2. Hvis du har problemer med å finne noen av prosjektene dine, vennligst [ta kontakt med supportteamet vårt](mailto:support@overleaf.com), så sørger vi for at du har tilgang til alt du har opprettet på begge nettstedene.

### Hva skjer med premium-kontoen min for ShareLaTeX / Overleaf Pro?

*Oppdatert 18. desember 2020*

**For innehavere av Overleaf v1 Pro-kontoer**: Siden lanseringen av Overleaf v2 i september 2018 har vi holdt det gamle faktureringssystemet for Overleaf v1 i gang i bakgrunnen, slik at abonnentene våre fra v1 kunne fortsette abonnementene sine uten å gjøre noen endringer i kontoen sin. Det store flertallet av abonnentene våre fra v1 har nå gått over til nye abonnementer for Overleaf v2, så tiden er inne for å stenge det gamle systemet.

Fra og med 1. jan. 2021 vil det ikke lenger være mulig å fornye Overleaf v1-abonnementer. Hvis du har et aktivt v1-abonnement, vil det fortsette å løpe til fornyelsesdatoen, og deretter må du gå over til en av våre nåværende planer. Vi vil kontakte alle med et av de berørte v1-abonnementene på e-post.

Hvis kontoen din midlertidig ikke har et abonnement, vil ikke det føre til noen endring i prosjektene dine. Gratis kontoer har tilgang til beskyttede prosjekter og ubegrenset plass, så prosjektene dine vil alltid være tilgjengelige på kontoen din.

Hvis du har spørsmål eller bekymringer om fornyelse av abonnementet ditt, vennligst [ta kontakt med oss](https://www.overleaf.com/contact).

**For innehavere av ShareLaTeX premium-kontoer**: Overleaf v2 støtter ShareLaTeX premium-kontoer fullt ut, så du vil ikke miste tilgang til noen betalte funksjoner.

Vi forsikrer deg om at premium-kontoen din i Overleaf v2 vil ha tilsvarende eller bedre funksjoner enn det du hadde i ShareLaTeX eller Overleaf v1. Du trenger ikke å gjøre noen endringer i kontoen din — vi vil gi deg informasjon hvis det skjer endringer for premium-kontoen.

### Vil institusjons-/utgiver-/bedriftskontoen min fortsatt fungere som normalt?

Ja. Kontoen din vil fortsette å fungere akkurat som den gjør nå mens vi arbeider med den sammenslåtte tjenesten. Vi vil ta kontakt med deg for å gi deg muligheten til å diskutere eventuelle spørsmål du måtte ha, og du vil bli konsultert for tilbakemeldinger og innspill mens vi utvikler den sammenslåtte tjenesten. Du er velkommen til å [ta kontakt med oss](mailto:john@overleaf.com) når som helst med spørsmål, eller for å be om en oppdatering.

### Vil ShareLaTeX forbli åpen kildekode?

Ja. Både Overleaf og ShareLaTeX er forpliktet til å sikre at hele den åpne kodebasen til ShareLaTeX forblir åpen kildekode og fortsetter å bli aktivt utviklet. Overleaf v2 er bygget på den samme åpne kildekoden som ShareLaTeX og vil også være åpen kildekode.

### Vil ShareLaTeX Server Pro fortsatt bli støttet?

Ja. Server Pro vil fortsette å være et kjerneprodukt, med alle de beste funksjonene fra begge plattformene fremover.

### Jeg har noen flere spørsmål. Hvem bør jeg kontakte?

Ta kontakt med supportteamet vårt på <support@overleaf.com>.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/no/kunnskapsbase/121-overleaf-v2-faq.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
