> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/overleaf-learn-latex-pt/base-de-conhecimento/121-overleaf-v2-faq.md).

# Perguntas frequentes do Overleaf v2

### O que é o Overleaf v2?

Em julho de 2017, o Overleaf e o ShareLaTeX [uniram esforços](https://www.overleaf.com/blog/518-exciting-news-sharelatex-is-joining-overleaf). Reunimos as melhores funcionalidades e tecnologias do Overleaf e do ShareLaTeX numa nova plataforma e editor a que chamámos Overleaf v2. O Overleaf v2 [foi lançado para todos em 4 de setembro de 2018](https://www.overleaf.com/blog/654-overleaf-v2-launch-announcement) como a plataforma predefinida. O editor Overleaf v1 permaneceu disponível até 8 de janeiro de 2019 e agora já não está disponível.

### O que mudou com o Overleaf v2?

A partir de 8 de janeiro de 2019, todos os seus projetos serão automaticamente transferidos para o Overleaf v2 da próxima vez que os abrir. Já transferimos milhões de projetos desde o início da versão beta do Overleaf v2, em maio de 2018, e, na maioria dos casos, a transferência do seu projeto demorará apenas alguns segundos.

O Overleaf v2 traz muitas melhorias em comparação com a v1:

* Colaboração em tempo real mais fluida e mais imediata
* Veja onde estão os cursores dos seus colaboradores e quem está online
* Adicione alterações acompanhadas e comentários
* Veja uma pré-visualização em direto das suas equações e de alguma formatação com o Editor Visual
* Sincronize o seu projeto com um repositório git no GitHub
* Sincronize automaticamente os seus projetos com o Dropbox e de volta para o Overleaf

E a v2 mantém capacidades essenciais tanto do Overleaf v1 como do ShareLaTeX:

* Uma opção de trabalho offline com **acesso direto ao git** aos seus projetos (**agora fora da versão beta!**)
* Partilhe facilmente os seus projetos com um grupo ao ativar a partilha por link
* Defina a pré-visualização para ser atualizada automaticamente quando parar de escrever
* Sincronize a sua bibliografia com o Mendeley e o Zotero
* Navegue por qualquer versão anterior do seu projeto, mesmo que tenha movido ou eliminado ficheiros
* Todas as funcionalidades do editor LaTeX que espera, como verificação ortográfica, realce de sintaxe e autocompletar comandos

Realizámos inquéritos e analisámos muitos dados para tentar oferecer-lhe o melhor Overleaf v2 que conseguíssemos sem demorar uma eternidade a fazê-lo. Isto significa que algumas funcionalidades do Overleaf v1 deixarão de existir, pelo menos durante algum tempo. Pedimos desculpa por qualquer inconveniente que isto possa causar e note, por favor, que esperamos satisfazer muitas das mesmas necessidades de formas novas e melhoradas no futuro.

* O **ferramentas de trabalhos de casa** para criar e recolher trabalhos de casa já não serão suportadas. Os seus modelos de trabalhos e os seus trabalhos tornar-se-ão projetos normais no Overleaf v2. Naturalmente, ainda pode descarregar os seus ficheiros e enviá-los utilizando outro sistema. Consulte, por favor, [este artigo de ajuda](/latex/overleaf-learn-latex-pt/base-de-conhecimento/133-teaching-in-overleaf-v2.md) para mais informações sobre o ensino no Overleaf v2.
* Ficheiros importados de **CiteULike e Plotly** tornar-se-ão ficheiros normais quando transferir o seu projeto para o Overleaf v2. Ainda pode usar estes serviços, naturalmente, mas terá de descarregar e carregar os dados manualmente ou usar a funcionalidade mais geral 'ligar a URL'.
* Publicação direta para **Figshare e Peerwith** já não é suportada, mas pode sempre descarregar os seus ficheiros e submetê-los manualmente.
* Se ligar a sua conta ao IEEE Collabratec®, continuará a poder gerir a sua biblioteca a partir do Collabratec, mas, inicialmente, os ícones na página de projetos do Overleaf para ligar e desligar projetos da sua biblioteca deixarão de estar disponíveis no Overleaf v2. Também passará a ter de usar o menu Partilhar integrado no Overleaf v2 para partilhar os seus projetos com membros de grupos privados/de investigação.
* Ainda é possível submeter novos artigos diretamente do Overleaf para **F1000Research e Wellcome Open Research**, no entanto, a equipa editorial usará o novo sistema de Controlo de Alterações, em vez do sistema anterior de comparação de versões do Overleaf. Se estiver a submeter revisões ou uma atualização de um artigo publicado, contacte diretamente a equipa editorial antes de continuar.
* Se recebeu um convite para colaborar num Projeto Protegido no Overleaf v1 e não o aceitou antes de 8 de janeiro de 2019, terá de pedir outro convite para o projeto no Overleaf v2.
* Se lhe foi enviado uma mensagem de confirmação por email e não confirmou a sua conta antes de 8 de janeiro de 2019, terá de enviar a si próprio uma nova mensagem de confirmação. Pode fazê-lo a partir da sua [janela de definições](https://www.overleaf.com/user/settings).
* O painel da v2 não mostrará a **Última edição por** coluna, por enquanto. Estamos a trabalhar arduamente para tornar isto novamente disponível. Ainda poderá ver quando um projeto foi editado pela última vez e, como solução alternativa, ainda poderá descobrir quem fez a última edição usando o sistema de histórico do projeto.
* O `pythontex` o pacote não é atualmente suportado no Overleaf v2. Isto deve-se a uma alteração no modelo de segurança do Overleaf v2. Vamos investigar se o podemos trazer de volta.
* O tempo limite de compilação mais longo suportado no Overleaf v2 é de 5 minutos. Se tiver problemas com tempos limite no Overleaf v2, consulte [o nosso guia de ajuda para depurar tempos limite de compilação](/latex/overleaf-learn-latex-pt/base-de-conhecimento/038-fixing-and-preventing-compile-timeouts.md) ou contacte a nossa equipa de apoio se estiver preso num tempo limite de compilação.
* O carregamento de ficheiros individuais diretamente a partir de serviços na nuvem, como o Google Drive e o Dropbox, não é atualmente suportado no Overleaf v2. A solução é usar a funcionalidade [URL Externo](/latex/overleaf-learn-latex-pt/base-de-conhecimento/051-how-can-i-upload-files-from-google-drive.md) ou, primeiro, descarregar o ficheiro do serviço na nuvem para o seu dispositivo local e depois carregá-lo a partir daí. (Também vale a pena notar que a v2 já consegue sincronizar projetos inteiros com o Dropbox e o GitHub; o que já não é suportado é o carregamento de ficheiros individuais a partir desses serviços.)

#### Mais dicas da v2

* **Acesso Git:** O acesso via git já saiu da versão beta. Agora pode transferir projetos para o Overleaf v2 e continuar a aceder-lhes via git. No entanto, terá de atualizar os seus remotos git seguindo as instruções que receber no primeiro push/pull depois de transferir o projeto para o Overleaf v2. Por segurança adicional, a ligação git corresponde agora ao ID do projeto e não ao URL de partilha. Para o ver, abra a janela modal de git no menu principal do projeto. Note, por favor, que já não são permitidas edições anónimas através da ponte git, por isso, mesmo para projetos com a partilha por link ativada, é necessário iniciar sessão na ponte git com o seu endereço de email registado no Overleaf ('username') e palavra-passe.
* **Renomear projetos:** O Overleaf v2 não tentará inferir o título do seu projeto a partir do seu `\title` comando — em vez disso, deverá: (a) na página dos seus projetos, clicar na caixa de seleção ao lado do seu projeto e depois ir a Mais no canto superior direito para encontrar a opção de renomear, ou (b) abrir o seu projeto e clicar no ícone do lápis ao lado do título na barra superior.
* **Encontrar a posição na fonte / PDF (SyncTeX):** Isto ainda é suportado na v2. Pode clicar nas duas setas no separador entre a fonte e o PDF, ou pode *dar duplo clique* na pré-visualização para encontrar a localização correspondente na fonte.
* **Temas escuro e claro**: Se preferir um tema claro, pode alterar esta definição ao abrir um projeto, abrir o menu (canto superior esquerdo) e alterar a definição Tema geral.

### O que aconteceu ao ShareLaTeX?

O editor ShareLaTeX está no centro do Overleaf v2, sobre o ecossistema Overleaf. A sua conta ShareLaTeX foi transferida para o Overleaf v2 e pode iniciar sessão nela no Overleaf como normalmente faria. Se já tinha uma conta Overleaf com o mesmo endereço de email, os seus projetos do Overleaf também estarão lá. Nesse caso, poderá ser-lhe pedido que confirme o seu endereço de email. Se já não tiver acesso ao seu email para o confirmar, por favor [entre em contacto com a nossa equipa de apoio](mailto:support@overleaf.com).

### Ainda terei acesso a todos os meus dados?

Sim. Os seus dados nunca serão eliminados, bloqueados atrás de um paywall ou ocultados de si. Tanto o Overleaf como o ShareLaTeX sempre colocaram os utilizadores e os seus dados em primeiro lugar, e continuarão a fazê-lo no âmbito do Overleaf v2. Se estiver a ter dificuldades em encontrar algum dos seus projetos, por favor [entre em contacto com a nossa equipa de apoio](mailto:support@overleaf.com), e asseguraremos que tem acesso a tudo o que criou em qualquer um dos sites.

### O que acontece à minha conta premium do ShareLaTeX / Overleaf Pro?

*Atualizado em 18 dez 2020*

**Para titulares de conta Pro do Overleaf v1**: Desde o lançamento do Overleaf v2 em setembro de 2018, mantivemos o antigo sistema de faturação do Overleaf v1 a funcionar em segundo plano para que os nossos subscritores da v1 pudessem continuar as suas subscrições sem fazer quaisquer alterações à sua conta. A grande maioria dos nossos subscritores da v1 já transitou para as novas subscrições do Overleaf v2, por isso chegou o momento de encerrar o antigo sistema.

A partir de 1 de janeiro de 2021, deixará de ser possível renovar subscrições do Overleaf v1. Se tiver uma subscrição v1 ativa, esta continuará a funcionar até à sua data de renovação, após a qual terá de mudar para um dos nossos planos atuais. Contactaremos por email todos os titulares de uma das subscrições v1 afetadas.

Se a sua conta ficar temporariamente sem uma subscrição, isso não causará qualquer alteração aos seus projetos. As contas gratuitas têm acesso a projetos protegidos e espaço ilimitado, por isso os seus projetos estarão sempre disponíveis na sua conta.

Se tiver alguma questão ou preocupação sobre a renovação da sua subscrição, por favor [contacte-nos](https://www.overleaf.com/contact).

**Para titulares de conta premium do ShareLaTeX**: O Overleaf v2 suporta totalmente contas premium do ShareLaTeX, por isso não perderá acesso a quaisquer funcionalidades pagas.

Asseguramos-lhe que a sua conta premium no Overleaf v2 terá funcionalidades equivalentes ou melhores do que as que tinha no ShareLaTeX ou no Overleaf v1. Não precisará de fazer quaisquer alterações à sua conta — fornecer-lhe-emos informações caso ocorram alterações em alguma conta premium.

### A minha conta institucional / da editora / empresarial continuará a funcionar normalmente?

Sim. A sua conta continuará a funcionar exatamente como funciona agora enquanto trabalhamos no serviço combinado. Entraremos em contacto consigo para lhe dar a oportunidade de discutir quaisquer questões que possa ter, e será consultado para feedback e contributos à medida que desenvolvemos o serviço combinado. Sinta-se à vontade para [contacte-nos](mailto:john@overleaf.com) em qualquer momento com questões ou para pedir uma atualização.

### O ShareLaTeX continuará a ser de código aberto?

Sim. Tanto o Overleaf como o ShareLaTeX estão empenhados em garantir que toda a base de código aberta do ShareLaTeX continuará a ser de código aberto e continuará a ser desenvolvida ativamente. O Overleaf v2 é construído sobre o mesmo código aberto do ShareLaTeX e também será de código aberto.

### O ShareLaTeX Server Pro continuará a ser suportado?

Sim. O Server Pro continuará a ser um produto central, com todas as melhores funcionalidades de ambas as plataformas daqui em diante.

### Tenho algumas perguntas adicionais. Quem devo contactar?

Entre em contacto com a nossa equipa de apoio em <support@overleaf.com>.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/overleaf-learn-latex-pt/base-de-conhecimento/121-overleaf-v2-faq.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
