> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/overleaf-learn-latex-pt/base-de-conhecimento/161-which-file-types-should-not-be-uploaded-to-overleaf.md).

# Que tipos de ficheiro não devem ser carregados para o Overleaf?

Antes de empacotar os ficheiros do seu projeto local num ficheiro .zip para carregar para o Overleaf (para criar um novo projeto), tem de se certificar de que nenhum desses ficheiros/tipos de ficheiro irá entrar em conflito com o processo de compilação/construção LaTeX do Overleaf.

### Antes de carregar o seu ficheiro ZIP...

Se o ficheiro .zip carregado contiver um `main.tex` ficheiro e um `main.pdf` ficheiro, então o ficheiro "main.pdf" apresentado no seu projeto Overleaf *lista de ficheiros* é sempre o ficheiro que você *enviado* carregou para o projeto — não será atualizado para mostrar o que trabalhou no seu projeto: ou seja, é considerado um "ficheiro de entrada" porque foi carregado por um utilizador.

Para evitar confusão, recomendamos que os ficheiros PDF com o mesmo nome que o ficheiro principal do seu projeto local `.tex` sejam removidos do seu projeto local antes do carregamento. Pode descarregar o PDF atualizado ao clicar no botão "Download PDF" junto ao botão "Recompile" ou, em alternativa, clicar no menu do Overleaf no canto superior esquerdo e depois em "Download PDF".

### Ficheiros do projeto local a remover antes de carregar um ficheiro ZIP para o Overleaf

As seguintes extensões de ficheiro são ficheiros auxiliares gerados pelo processo de compilação e também devem ser removidas da lista de ficheiros do seu projeto antes de carregar para o Overleaf:

* `*.aux` (a menos que esteja a usar o `xr` pacote)
* Índice, lista de figuras/tabelas:`*.toc`, `*.lof`, `*.lot`
* Ficheiros auxiliares e de saída de referências e citações `*.bbl` (a menos que esteja a *contém* usando um `.bib` ficheiro e dependa apenas do `.bbl` apenas), `*.bcf`, `*.blg`
* Ficheiros auxiliares do Beamer `*.snm`, `*.out`, `*.nav`, `*.vrb`
* Glossários/nomenclatura/acrónimos `*.ind`, `*.ilg`,`*.ist` (a menos que seja o seu ficheiro de estilo de índice personalizado), `*.glg`,`*.gls`, `*.glo`, `*.acn`, `*.acr`, `*.alg`
* ficheiro SyncTeX `*.synctex.gz`
* `latexmk` ficheiros auxiliares ficheiros`*.run.xml`, `*.fls`
* Outras extensões de ficheiro geradas por vários pacotes.

Carregar manualmente estes ficheiros para a lista de ficheiros do seu projeto pode causar problemas com a ferramenta de compilação, especialmente `*.run.xml`!


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/overleaf-learn-latex-pt/base-de-conhecimento/161-which-file-types-should-not-be-uploaded-to-overleaf.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
