> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/pl/jezyki/12-korean.md).

# Koreański

## Wprowadzenie

LaTeX obsługuje wiele języków na całym świecie za pomocą specjalnych pakietów. Ten artykuł wyjaśnia, jak importować i używać pakietów do składu dokumentów zawierających tekst koreański. Lista krojów pisma koreańskiego dostępnych w Overleaf znajduje się [tutaj](/latex/pl/pytania-i-odpowiedzi/85-which-otf-or-ttf-fonts-are-supported-via-fontspec.md#korean).

### Przykład użycia czcionek Google Noto CJK

Możemy użyć `xeCJK` pakietu, który wymaga kompilatora XeLaTeX, aby składać tekst po koreańsku z użyciem [czcionek Noto CJK](https://www.google.com/get/noto/help/cjk/) zainstalowanych w Overleaf:

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setmainfont{Noto Serif}
\setCJKmainfont{Noto Serif CJK KR}
\setCJKsansfont{Noto Sans CJK KR}
\setCJKmonofont{Noto Sans Mono CJK KR}
\begin{document}
\section{Wprowadzenie}
Akapit wprowadzający zawierający podstawowe informacje o całym dokumencie.

\begin{verbatim}
Testowanie czcionki z zachowaniem odstępów, tak jak w odpowiedniej metodzie
\end{verbatim}

Znaki łacińskie są również dozwolone.
\end{document}
```

[Otwórz ten koreański przykład w Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=xelatex\&snip_name=Korean+example\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7BxeCJK%7D%0A%5Csetmainfont%7BNoto+Serif%7D%0A%5CsetCJKmainfont%7BNoto+Serif+CJK+KR%7D%0A%5CsetCJKsansfont%7BNoto+Sans+CJK+KR%7D%0A%5CsetCJKmonofont%7BNoto+Sans+Mono+CJK+KR%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csection%7B%EC%86%8C%EA%B0%9C%7D%0A%EC%A0%84%EC%B2%B4+%EB%AC%B8%EC%84%9C%EC%97%90+%EB%8C%80%ED%95%9C+%EA%B8%B0%EB%B3%B8+%EC%A0%95%EB%B3%B4%EB%A5%BC+%EC%86%8C%EA%B0%9C+%EB%8B%A8%EB%9D%BD.%0A%0A%5Cbegin%7Bverbatim%7D%0A%EA%B7%B8%EA%B2%83%EC%9D%80+%EA%B0%84%EA%B2%A9+%EB%B0%A9%EB%B2%95%EC%9D%84+%EC%B0%B8%EC%A1%B0+%EA%B7%B8%EB%8C%80%EB%A1%9C+%EA%B8%80%EA%BC%B4%EC%9D%84+%ED%85%8C%EC%8A%A4%ED%8A%B8%0A%5Cend%7Bverbatim%7D%0A%0ALatin+characters+are+also+allowed.%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Ten przykład generuje następujący wynik:

![Podstawowy przykład składu tekstu koreańskiego](/files/6a70495b04bd1450291446a4fab3790347fe1d05)

W powyższym przykładzie deklarowane są cztery różne czcionki:

* `\setmainfont{Noto Serif}`: Używa czcionki Noto Serif dla tekstu z znakami łacińskimi.
* `\setCJKmainfont{Noto Serif CJK KR}`: Ustawia czcionkę `Noto Serif CJK KR` jako czcionkę główną.
* `\setCJKsansfont{Noto Sans CJK KR}`: Podobnie jak poprzednie polecenie, używa `Noto Sans CJK KR` dla elementów dokumentu, które mają być składane czcionką bezszeryfową.
* `\setCJKmonofont{Noto Sans Mono CJK KR}`: Używa `Noto Sans Mono CJK KR` dla elementów dokumentu wymagających czcionki monospacowej; na przykład wewnątrz `verbatim` środowiska.

### Przykład użycia czcionek Noto i różnych grubości kroju

Ponieważ `xeCJK` pakiet używa `fontspec` zwykłe polecenia LaTeX do wyboru stylu, rodziny i grubości czcionki, takie jak `\ttfamily`, `\bfseries` i `\textsf` nadal działają, jak pokazano w poniższym przykładzie:

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setmainfont{Noto Serif}
\setCJKmainfont{Noto Serif CJK KR}
\setCJKsansfont{Noto Sans CJK KR}
\setCJKmonofont{Noto Sans Mono CJK KR}
\begin{document}
\section{Wprowadzenie}
Akapit wprowadzający zawierający podstawowe informacje o całym dokumencie.

\vspace{10pt}

\noindent Zwykła grubość monospace: {\ttfamily Akapit wprowadzający zawierający podstawowe informacje o całym dokumencie.}

\vspace*{10pt}

\noindent Pogrubiona grubość monospace: {\ttfamily\bfseries Akapit wprowadzający zawierający podstawowe informacje o całym dokumencie.}

\vspace*{10pt}

\noindent Bezszeryfowa: \textsf{ Akapit wprowadzający zawierający podstawowe informacje o całym dokumencie.}

\vspace*{10pt}

\noindent Bezszeryfowa pogrubiona: \textsf{\bfseries Akapit wprowadzający zawierający podstawowe informacje o całym dokumencie.}

\vspace*{10pt}

\noindent I oczywiście znaki łacińskie są również dozwolone w \textbf{pogrubieniu} lub \textit{kursywie}.
\end{document}
```

[Otwórz ten drugi koreański przykład w Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=xelatex\&snip_name=Korean+example\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7BxeCJK%7D%0A%5Csetmainfont%7BNoto+Serif%7D%0A%5CsetCJKmainfont%7BNoto+Serif+CJK+KR%7D%0A%5CsetCJKsansfont%7BNoto+Sans+CJK+KR%7D%0A%5CsetCJKmonofont%7BNoto+Sans+Mono+CJK+KR%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csection%7B%EC%86%8C%EA%B0%9C%7D%0A%EC%A0%84%EC%B2%B4+%EB%AC%B8%EC%84%9C%EC%97%90+%EB%8C%80%ED%95%9C+%EA%B8%B0%EB%B3%B8+%EC%A0%95%EB%B3%B4%EB%A5%BC+%EC%86%8C%EA%B0%9C+%EB%8B%A8%EB%9D%BD.%0A%0A%5Cvspace%7B10pt%7D%0A%0A%5Cnoindent+Regular+weight+monospace%3A+%7B%5Cttfamily+%EC%A0%84%EC%B2%B4+%EB%AC%B8%EC%84%9C%EC%97%90+%EB%8C%80%ED%95%9C+%EA%B8%B0%EB%B3%B8+%EC%A0%95%EB%B3%B4%EB%A5%BC+%EC%86%8C%EA%B0%9C+%EB%8B%A8%EB%9D%BD.%7D%0A%0A%5Cvspace%2A%7B10pt%7D%0A%0A%5Cnoindent+Bold+weight+monospace%3A+%7B%5Cttfamily%5Cbfseries+%EC%A0%84%EC%B2%B4+%EB%AC%B8%EC%84%9C%EC%97%90+%EB%8C%80%ED%95%9C+%EA%B8%B0%EB%B3%B8+%EC%A0%95%EB%B3%B4%EB%A5%BC+%EC%86%8C%EA%B0%9C+%EB%8B%A8%EB%9D%BD.%7D+%0A%0A%5Cvspace%2A%7B10pt%7D%0A%0A%5Cnoindent+Sans+serif%3A+%5Ctextsf%7B+%EC%A0%84%EC%B2%B4+%EB%AC%B8%EC%84%9C%EC%97%90+%EB%8C%80%ED%95%9C+%EA%B8%B0%EB%B3%B8+%EC%A0%95%EB%B3%B4%EB%A5%BC+%EC%86%8C%EA%B0%9C+%EB%8B%A8%EB%9D%BD.%7D%0A%0A%5Cvspace%2A%7B10pt%7D%0A%0A%5Cnoindent+Sans+serif+bold%3A+%5Ctextsf%7B%5Cbfseries+%EC%A0%84%EC%B2%B4+%EB%AC%B8%EC%84%9C%EC%97%90+%EB%8C%80%ED%95%9C+%EA%B8%B0%EB%B3%B8+%EC%A0%95%EB%B3%B4%EB%A5%BC+%EC%86%8C%EA%B0%9C+%EB%8B%A8%EB%9D%BD.%7D%0A%0A%5Cvspace%2A%7B10pt%7D%0A%0A%5Cnoindent+And+of+course%2C+Latin+characters+are+also+allowed+in+%5Ctextbf%7Bbold%7D+or+%5Ctextit%7Bitalics%7D.%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Ten przykład generuje następujący wynik:

![Tekst koreański w różnych stylach](/files/f76148401bcbb378f2d2e7243389f3210d31c69d)

## Przykład użycia xeCJK z czcionkami wczytanymi do projektu

Poniższy przykład używa czcionek, `UnGungseo.ttf` i `gulim.ttf`, przesłanych do projektu Overleaf.

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}

\setmainfont{Noto Serif}
\setCJKmainfont{UnGungseo.ttf}
\setCJKsansfont{UnGungseo.ttf}
\setCJKmonofont{gulim.ttf}

\begin{document}

\section{Wprowadzenie}
Akapit wprowadzający zawierający podstawowe informacje o całym dokumencie.

\begin{verbatim}
Testowanie czcionki z zachowaniem odstępów, tak jak w odpowiedniej metodzie
\end{verbatim}

Znaki łacińskie są również dozwolone.

\end{document}
```

[Otwórz ten przykład XeLaTeX i xeCJK w Overleaf](https://www.overleaf.com/project/new/template/21134?id=72864508\&templateName=Typesetting+Korean+with+uploaded+fonts\&latexEngine=xelatex\&texImage=texlive-full%3A2020.1\&mainFile=)

Ten przykład generuje następujący wynik:

![Składanie tekstu koreańskiego za pomocą pdfTeX](/files/01d914dc27770bdbf4cc8293c4f0e31012be1bc6)

## Składanie dokumentów koreańskich za pomocą pdfLaTeX

Jeśli Twój tok pracy oznacza, że *masz* używać pdfLaTeX i nie możesz użyć XeLaTeX, możesz użyć `CJKutf8` pakietu z pdfLaTeX. Oto przykład:

```latex
\documentclass{article}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}
\begin{CJK}{UTF8}{mj}
 Akapit wprowadzający zawierający podstawowe informacje o całym dokumencie.

 \begin{verbatim}
 Testowanie czcionki z zachowaniem odstępów, tak jak w odpowiedniej metodzie
 \end{verbatim}
\end{CJK}

Znaki łacińskie są również dozwolone.
\end{document}
```

[Otwórz ten `CJKuft8` przykład pakietu w Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Typesetting+Korean+with+pdfTeX\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7BCJKutf8%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Cbegin%7BCJK%7D%7BUTF8%7D%7Bmj%7D%0A+%EC%A0%84%EC%B2%B4+%EB%AC%B8%EC%84%9C%EC%97%90+%EB%8C%80%ED%95%9C+%EA%B8%B0%EB%B3%B8+%EC%A0%95%EB%B3%B4%EB%A5%BC+%EC%86%8C%EA%B0%9C+%EB%8B%A8%EB%9D%BD.%0A%0A+%5Cbegin%7Bverbatim%7D%0A+%EA%B7%B8%EA%B2%83%EC%9D%80+%EA%B0%84%EA%B2%A9+%EB%B0%A9%EB%B2%95%EC%9D%84+%EC%B0%B8%EC%A1%B0+%EA%B7%B8%EB%8C%80%EB%A1%9C+%EA%B8%80%EA%BC%B4%EC%9D%84+%ED%85%8C%EC%8A%A4%ED%8A%B8%0A+%5Cend%7Bverbatim%7D%0A%5Cend%7BCJK%7D%0A%0ALatin+characters+are+also+allowed.%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Ten przykład generuje następujący wynik:

![Składanie tekstu koreańskiego za pomocą CJKuft8](/files/cd09d6c3282c78b3a98a36219636ae2a3334fae0)

Zwróć uwagę, że aby wpisywać tekst po koreańsku, musisz użyć `CJK` środowiska:

`\begin{CJK}{UTF8}{mj}`rozpocznie `CJK` środowisko, a pierwszym parametrem przekazywanym do deklaracji środowiska jest kodowanie tekstu. Używaj tylko `UTF8` w Overleaf, ponieważ wszystkie pliki tekstowe w Overleaf są w UTF8. Drugim parametrem jest rodzina czcionek do użycia: użyj `mj` dla języka koreańskiego.

## Dalsza lektura

Więcej informacji znajdziesz w

* [Liście krojów pisma koreańskiego dostępnych w Overleaf](/latex/pl/pytania-i-odpowiedzi/85-which-otf-or-ttf-fonts-are-supported-via-fontspec.md#korean)
* [Obsługa nowoczesnych czcionek w XƎLaTeX](/latex/pl/czcionki/03-xelatex.md)
* [Skład cytatów i znaków cudzysłowu](/latex/pl/jezyki/04-typesetting-quotations.md)
* [Obsługa języków międzynarodowych](/latex/pl/jezyki/03-international-language-support.md)
* [chiński](/latex/pl/jezyki/06-chinese.md)
* [francuski](/latex/pl/jezyki/07-french.md)
* [niemiecki](/latex/pl/jezyki/08-german.md)
* [grecki](/latex/pl/jezyki/09-greek.md)
* [włoski](/latex/pl/jezyki/10-italian.md)
* [japoński](/latex/pl/jezyki/11-japanese.md)
* [arabski](/latex/pl/jezyki/05-arabic.md)
* [portugalski](/latex/pl/jezyki/13-portuguese.md)
* [rosyjski](/latex/pl/jezyki/14-russian.md)
* [hiszpański](/latex/pl/jezyki/15-spanish.md)
* [Niezbyt krótki wstęp do LaTeX2ε](http://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/)
* [LaTeX/Internacjonalizacja w WikiBooks](http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Internationalization)
* [LaTeX/Znaki\_specjalne w WikiBooks](http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Special_Characters)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/pl/jezyki/12-korean.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
