> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/pl/pytania-i-odpowiedzi/75-inserting-emojis-in-latex-documents-on-overleaf.md).

# Wstawianie emoji do dokumentów LaTeX w Overleaf

*Uwaga: `[twemojis](https://www.ctan.org/pkg/twemojis)` pakiet nie jest zawarty w* [*TeX Live*](/latex/pl/pliki-klas/02-overleaf-and-tex-live.md)*, a zatem jest niedostępny do użycia w Overleaf.*

## Znaki emoji i edytor Overleaf

Overleaf nie może przechowywać plików zawierających [znaki NUL](https://en.wikipedia.org/wiki/Null_character) ani edytować plików zawierających znaki spoza [Podstawowej Płaszczyzny Wielojęzycznej (BMP)](https://en.wikipedia.org/wiki/Plane_\(Unicode\)).

Unicode przypisał wiele znaków emoji do punktów kodowych poza Podstawową Płaszczyzną Wielojęzyczną: są one kodowane w [Płaszczyźnie 1](https://en.wikibooks.org/wiki/Unicode/Character_reference/1F000-1FFFF), co oznacza, że ich punkty kodowe mieszczą się w zakresie U+10000–U+1FFFF, a konkretnie U+1F000–U+1FFFF. Ma to ważną konsekwencję dla każdego, kto chce kopiować i wklejać znaki emoji do edytora Overleaf. Obecnie edytor tekstu Overleaf może obsługiwać tylko znaki znajdujące się w Podstawowej Płaszczyźnie Wielojęzycznej, chociaż mamy nadzieję, że przyszłe ulepszenia wprowadzą obsługę znaków spoza BMP.

Jeśli wkleisz emoji, takie jak 😀, lub dowolny inny znak spoza BMP, do edytora Overleaf, zostanie ono/zostanie on przekształcone w znaki ��. Możesz jednak przesłać pliki tekstowe zawierające sekwencje UTF-8 spoza BMP: nie będą one edytowalne w edytorze Overleaf, ale możesz wstawiać te pliki do swojego dokumentu, używając odpowiednich poleceń LaTeX do dołączania plików.

Jak pokazano w poniższych przykładach, możesz wstawiać emoji za pomocą odpowiednich czcionek i poleceń udostępnianych przez pakiety LaTeX.

## Monochromatyczne emoji

Możesz użyć `\symbol` lub `\char` polecenia w połączeniu z `fontspec`, [XƎLaTeX lub LuaLaTeX](/latex/pl/baza-wiedzy/026-changing-compiler.md) i odpowiedniej czcionki. Na przykład, bez użycia [`emoji` pakietu](https://ctan.org/pkg/emoji?lang=en), nadal możesz wstawiać monochromatyczne emoji za pomocą czcionki Symbola:

```latex
Opadające liście: {\fontspec{Symbola}\symbol{"1F343}}

lub

Opadające liście: {\fontspec{Symbola}\char"1F343}
```

[Otwórz ten przykład monochromatycznego emoji w Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=lualatex\&snip_name=Monochrome+emoji\&snip=%5Cdocumentclass%5B12pt%5D%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7Bfontspec%7D%0A%5Cusepackage%7Bparskip%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0AFalling+leaves%3A+%7B%5Cfontspec%7BSymbola%7D%5Csymbol%7B%221F343%7D%7D%0A%0Aor%0A%0AFalling+leaves%3A+%7B%5Cfontspec%7BSymbola%7D%5Cchar%221F343%7D%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Daje to następujący wynik ![Symbola-falling-leaves.png](/files/aede2e28416bd0cf95d34d751153486cb6eb1a9c)

Możesz sprawdzić punkty kodowe emoji na [tej stronie](https://unicode.org/emoji/charts/emoji-list.html).

## Emoji w kolorze

Jeśli chcesz używać emoji w kolorze, spójrz na `[emoji](https://www.ctan.org/pkg/emoji)` pakiet, który korzysta z silnika składu tekstu LuaLaTeX + HarfBuzz, aby poprawnie uzyskiwać dostęp do kolorowych czcionek emoji. Będziesz musiał(a) [zmienić kompilator projektu na LuaLaTeX](/latex/pl/baza-wiedzy/026-changing-compiler.md). Następnie możesz załadować `emoji` pakiet i napisać `\emoji{leaves}`.

```latex
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage{emoji}

\begin{document}

Oto kolorowe emoji z użyciem pakietu \texttt{emoji} i LuaLaTeX:
\emoji{leaves}
\emoji{rose}

Możesz używać modyfikatorów emoji:
\emoji{woman-health-worker-medium-skin-tone}
\emoji{family-man-woman-girl-boy}
\emoji{flag-malaysia}
\emoji{flag-united-kingdom}

\end{document}
```

[Zobacz ten przykład na żywo w Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=lualatex\&snip_name=colour+emojis+using+LuaLaTeX\&snip=%5Cdocumentclass%5B12pt%5D%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7Bemoji%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%0AThese+are+colour+emojis+using+the+%5Ctexttt%7Bemoji%7D+package+and+LuaLaTeX%3A%0A%5Cemoji%7Bleaves%7D%0A%5Cemoji%7Brose%7D%0A%0AYou+can+use+emoji-modifiers%3A%0A%5Cemoji%7Bwoman-health-worker-medium-skin-tone%7D%0A%5Cemoji%7Bfamily-man-woman-girl-boy%7D%0A%5Cemoji%7Bflag-malaysia%7D%0A%5Cemoji%7Bflag-united-kingdom%7D%0A%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

![NotoEmoji-demo.png](/files/95b178c8f229185298f3c57830c522aa5ab020e4)

Możesz sprawdzić nazwy Unicode CLDR (Common Locale Data Repository) [tutaj](https://unicode.org/emoji/charts/emoji-list.html), ale pamiętaj, aby zastąpić spacje w nazwach łącznikami. Alternatywnie możesz zajrzeć do [stronie `emoji` dokumentacja pakietu](http://texdoc.net/pkg/emoji) samego.

## Wybór innej czcionki emoji

W Overleaf domyślną czcionką emoji jest Noto Color Emoji. Możesz wybrać inną czcionkę emoji:

```latex
\setemojifont{TwemojiMozilla}
```

![TwemojiMozilla-demo.png](/files/90207142fb479bce34fa09753d6ad4cb79bc52bd)

```latex
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage{emoji}

\begin{document}
\setemojifont{TwemojiMozilla}
Oto kolorowe emoji z użyciem pakietu \texttt{emoji} i LuaLaTeX:
\emoji{leaves}
\emoji{rose}

Możesz używać modyfikatorów emoji:
\emoji{woman-health-worker-medium-skin-tone}
\emoji{family-man-woman-girl-boy}
\emoji{flag-malaysia}
\emoji{flag-united-kingdom}

\end{document}
```

[Otwórz ten przykład TwemojiMozilla w Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=lualatex\&snip_name=Colour+emojis+using+the+TwemojiMozilla+font+and+LuaLaTeX\&snip=%5Cdocumentclass%5B12pt%5D%7Barticle%7D%0A%5Cusepackage%7Bemoji%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csetemojifont%7BTwemojiMozilla%7D%0AThese+are+colour+emojis+using+the+%5Ctexttt%7Bemoji%7D+package+and+LuaLaTeX%3A%0A%5Cemoji%7Bleaves%7D%0A%5Cemoji%7Brose%7D%0A%0AYou+can+use+emoji-modifiers%3A%0A%5Cemoji%7Bwoman-health-worker-medium-skin-tone%7D%0A%5Cemoji%7Bfamily-man-woman-girl-boy%7D%0A%5Cemoji%7Bflag-malaysia%7D%0A%5Cemoji%7Bflag-united-kingdom%7D%0A%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

## Dalsza lektura

* [Ta `emoji` pakietu](https://www.ctan.org/pkg/emoji)
* [Lista nazw CLDR emoji i punktów kodowych](https://unicode.org/emoji/charts/emoji-list.html)
* [Zmiana kompilatora projektu Overleaf](/latex/pl/baza-wiedzy/026-changing-compiler.md)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/pl/pytania-i-odpowiedzi/75-inserting-emojis-in-latex-documents-on-overleaf.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
