> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/sv/kunskapsbas/121-overleaf-v2-faq.md).

# Overleaf v2 FAQ

### Vad är Overleaf v2?

I juli 2017 gick Overleaf och ShareLaTeX [samman](https://www.overleaf.com/blog/518-exciting-news-sharelatex-is-joining-overleaf). Vi har samlat de bästa funktionerna och teknikerna från Overleaf och ShareLaTeX i en ny plattform och editor som vi har kallat Overleaf v2. Overleaf v2 [lanserades för alla den 4 september 2018](https://www.overleaf.com/blog/654-overleaf-v2-launch-announcement) som standardplattform. Overleaf v1-editorn fanns kvar till den 8 januari 2019 och är nu inte längre tillgänglig.

### Vad har ändrats med Overleaf v2?

Från och med den 8 januari 2019 kommer alla dina projekt automatiskt att flyttas till Overleaf v2 nästa gång du öppnar dem. Vi har nu flyttat miljontals projekt sedan starten av Overleaf v2-beta i maj 2018, och i de flesta fall tar flytten av ditt projekt bara några sekunder.

Overleaf v2 innehåller många förbättringar jämfört med v1:

* Smidigare, mer omedelbart samarbete i realtid
* Se var dina medarbetares markörer befinner sig och vem som är online
* Lägg till ändringsspårning och kommentarer
* Se en liveförhandsvisning av dina ekvationer och en del formatering med den visuella editorn
* Synka ditt projekt med ett git-repo på GitHub
* Synkronisera automatiskt dina projekt till Dropbox och tillbaka till Overleaf

Och v2 behåller viktiga funktioner både från Overleaf v1 och från ShareLaTeX:

* Ett alternativ för att arbeta offline med **direkt git-åtkomst** till dina projekt (**nu inte längre i betaversion!**)
* Dela enkelt dina projekt med en grupp genom att aktivera länkdelning
* Ställ in att förhandsvisningen uppdateras automatiskt när du slutar skriva
* Synkronisera din litteraturlista med Mendeley och Zotero
* Bläddra i vilken tidigare version som helst av ditt projekt, även om du har flyttat eller raderat filer
* Alla funktioner du förväntar dig i en LaTeX-editor, som stavningskontroll, syntaxmarkering och automatisk komplettering av kommandon

Vi genomförde undersökningar och analyserade en massa data för att försöka ge dig den bästa möjliga versionen av Overleaf v2 utan att det tog en evighet. Det betyder att vissa funktioner från Overleaf v1 kommer att försvinna åtminstone ett tag. Vi ber om ursäkt för eventuella olägenheter detta kan orsaka, och notera gärna att vi hoppas kunna möta många av samma behov på nya och förbättrade sätt i framtiden.

* Den **verktyg för uppgifter** för att skapa och samla in hemuppgifter kommer inte längre att stödjas. Dina uppgiftsmallar och uppgifter kommer att bli vanliga projekt i Overleaf v2. Du kan förstås fortfarande ladda ner dina filer och lämna in dem med ett annat system. Se [den här hjälpartikeln](/latex/sv/kunskapsbas/133-teaching-in-overleaf-v2.md) för mer information om undervisning i Overleaf v2.
* Filer importerade från **CiteULike och Plotly** kommer att bli vanliga filer när du flyttar ditt projekt till Overleaf v2. Du kan förstås fortfarande använda dessa tjänster, men du måste ladda ner och ladda upp data manuellt eller använda den mer generella funktionen 'länka till URL'.
* Publicering direkt till **Figshare och Peerwith** stöds inte längre, men du kan alltid ladda ner dina filer och skicka in dem manuellt.
* Om du länkar ditt konto med IEEE Collabratec®, kommer du fortfarande att kunna hantera ditt bibliotek från Collabratec, men ikonerna på Overleafs projektsida för att länka och avlänka projekt från ditt bibliotek kommer initialt inte längre att vara tillgängliga i Overleaf v2. Du kommer också nu att behöva använda den inbyggda Dela-menyn i Overleaf v2 för att dela dina projekt med medlemmar i privata/forskningsgrupper.
* Det är fortfarande möjligt att skicka in nya artiklar direkt från Overleaf till **F1000Research och Wellcome Open Research**; dock kommer redaktionsteamet att använda det nya systemet för ändringsspårning i stället för det tidigare systemet för att jämföra Overleaf-versioner. Om du skickar in revideringar eller en uppdatering för en publicerad artikel, vänligen kontakta redaktionsteamet direkt innan du fortsätter.
* Om du har fått en inbjudan att samarbeta i ett skyddat projekt i Overleaf v1 och inte har accepterat den före den 8 januari 2019, behöver du begära en ny inbjudan till projektet i Overleaf v2.
* Om du har fått ett e-postmeddelande med bekräftelse och inte har bekräftat ditt konto före den 8 januari 2019, behöver du skicka dig själv ett nytt bekräftelsemeddelande. Du kan göra detta från din [inställningarna](https://www.overleaf.com/user/settings).
* V2-instrumentpanelen kommer inte att visa **Senast redigerad av** kolumnen för närvarande. Vi arbetar hårt för att få tillbaka detta. Du kommer fortfarande att kunna se när ett projekt senast redigerades, och du kan som en tillfällig lösning fortfarande ta reda på vem som gjorde den senaste redigeringen med hjälp av projekthistoriken.
* Den `pythontex` paketet stöds för närvarande inte i Overleaf v2. Detta beror på en ändring i säkerhetsmodellen i Overleaf v2. Vi kommer att undersöka om vi kan ta tillbaka det.
* Den längsta kompileringstimeout som stöds i Overleaf v2 är 5 minuter. Om du har problem med timeouts i Overleaf v2, se [vår hjälpguid för felsökning av kompileringstimeouts](/latex/sv/kunskapsbas/038-fixing-and-preventing-compile-timeouts.md) eller kontakta vårt supportteam om du fastnar i en kompileringstimeout.
* Uppladdning av enstaka filer direkt från molntjänster, som Google Drive och Dropbox, stöds för närvarande inte i Overleaf v2. Lösningen är att antingen använda [Externt URL](/latex/sv/kunskapsbas/051-how-can-i-upload-files-from-google-drive.md) -funktionen, eller att först ladda ner filen från molntjänsten till din lokala enhet och sedan ladda upp den därifrån. (Det är också värt att notera att v2 nu kan synkronisera hela projekt till Dropbox och GitHub; det är bara uppladdning av enskilda filer från dessa tjänster som inte längre stöds.)

#### Fler tips för v2

* **Git-åtkomst:** Åtkomst via git är nu inte längre i betaversion. Du kan nu flytta projekt till Overleaf v2 och fortfarande komma åt dem via git. Du måste dock uppdatera dina git-fjärrarkiv genom att följa instruktionerna du får vid din första push / pull efter att projektet flyttats till Overleaf v2. För extra säkerhet motsvarar git-länken nu projekt-ID:t i stället för delnings-URL:en. För att se detta, öppna git-dialogrutan i huvudmenyn för projektet. Observera att anonyma redigeringar inte längre är tillåtna via git-bryggan, så även för projekt med aktiverad länkdelning är det nödvändigt att logga in på git-bryggan med din registrerade Overleaf-e-postadress ('användarnamn') och lösenord.
* **Byta namn på projekt:** Overleaf v2 kommer inte att försöka härleda titeln på ditt projekt från din `\title` -kommando — du bör i stället antingen (a) på din projektsida klicka på kryssrutan bredvid ditt projekt och sedan gå upp till Mer uppe till höger för att hitta alternativet att byta namn, eller (b) öppna ditt projekt och klicka på pennikonen bredvid titeln i topplisten.
* **Hitta position i källkod / PDF (SyncTeX):** Det stöds fortfarande i v2. Du kan antingen klicka på de två pilarna på avskiljaren mellan källkoden och PDF:en, eller så kan du *dubbelklicka* på förhandsvisningen för att hitta motsvarande plats i källkoden.
* **Mörka och ljusa teman**: Om du föredrar ett ljust tema kan du ändra den här inställningen genom att öppna ett projekt, öppna menyn (uppe till vänster) och ändra inställningen Övergripande tema.

### Vad har hänt med ShareLaTeX?

ShareLaTeX-editorn är kärnan i Overleaf v2, ovanpå Overleaf-ekosystemet. Ditt ShareLaTeX-konto har flyttats till Overleaf v2 och du kan logga in på det på Overleaf som vanligt. Om du redan hade ett Overleaf-konto med samma e-postadress kommer dina Overleaf-projekt att finnas där också. I så fall kan du bli ombedd att bekräfta din e-postadress. Om du inte längre har tillgång till din e-post för att bekräfta den, vänligen [ta kontakt med vårt supportteam](mailto:support@overleaf.com).

### Kommer jag fortfarande att ha tillgång till all min data?

Ja. Dina data kommer aldrig att raderas, låsas bakom en betalvägg eller döljas för dig. Både Overleaf och ShareLaTeX har alltid satt användarna och deras data först, och kommer att fortsätta göra det som en del av Overleaf v2. Om du har svårt att hitta något av dina projekt, vänligen [ta kontakt med vårt supportteam](mailto:support@overleaf.com), så säkerställer vi att du har tillgång till allt du har skapat på någon av webbplatserna.

### Vad händer med mitt premiumkonto för ShareLaTeX / Overleaf Pro?

*Uppdaterad 18 dec 2020*

**För innehavare av Overleaf v1 Pro-konto**: Sedan lanseringen av Overleaf v2 i september 2018 har vi låtit det gamla faktureringssystemet för Overleaf v1 fortsätta att köras i bakgrunden så att våra prenumeranter från v1 kunde fortsätta sina abonnemang utan att behöva göra några ändringar på sitt konto. Den stora majoriteten av våra v1-prenumeranter har nu gått över till nya Overleaf v2-abonnemang, så det är dags att stänga ner det gamla systemet.

Från och med den 1 jan 2021 kommer det inte längre att vara möjligt att förnya Overleaf v1-abonnemang. Om du har ett aktivt v1-abonnemang fortsätter det att gälla fram till sitt förnyelsedatum, varefter du måste gå över till någon av våra nuvarande planer. Vi kommer att kontakta alla med något av de berörda v1-abonnemangen via e-post.

Om ditt konto tillfälligt saknar abonnemang kommer det inte att orsaka någon förändring av dina projekt. Gratis konton har tillgång till skyddade projekt och obegränsat utrymme, så dina projekt kommer alltid att vara tillgängliga på ditt konto.

Om du har några frågor eller funderingar kring att förnya ditt abonnemang, vänligen [kontakta oss](https://www.overleaf.com/contact).

**För innehavare av premiumkonto för ShareLaTeX**: Overleaf v2 stöder fullt ut ShareLaTeX premiumkonton, så du kommer inte att förlora åtkomst till några betalfunktioner.

Vi försäkrar dig om att ditt premiumkonto i Overleaf v2 kommer att ha motsvarande eller bättre funktioner än vad du hade i ShareLaTeX eller Overleaf v1. Du kommer inte att behöva göra några ändringar på ditt konto — vi kommer att ge dig information om några ändringar i premiumkontot skulle inträffa.

### Kommer mitt institutions-/förlags-/företagskonto att fortsätta fungera som vanligt?

Ja. Ditt konto kommer att fortsätta att fungera precis som det gör nu medan vi arbetar på den sammanslagna tjänsten. Vi kommer att kontakta dig för att ge dig möjlighet att diskutera eventuella frågor du kan ha, och du kommer att rådfrågas för feedback och synpunkter när vi utvecklar den sammanslagna tjänsten. Tveka inte att [kontakta oss](mailto:john@overleaf.com) när som helst med frågor, eller för att be om en uppdatering.

### Kommer ShareLaTeX att förbli öppen källkod?

Ja. Både Overleaf och ShareLaTeX är fast beslutna att säkerställa att hela den öppna ShareLaTeX-kodbasen förblir öppen källkod och fortsätter att utvecklas aktivt. Overleaf v2 bygger på samma öppna källkod som ShareLaTeX och kommer också att vara öppen källkod.

### Kommer ShareLaTeX Server Pro att fortsätta stödjas?

Ja. Server Pro kommer att fortsätta vara en kärnprodukt, med alla de bästa funktionerna från båda plattformarna framöver.

### Jag har några ytterligare frågor. Vem ska jag kontakta?

Kontakta gärna vårt supportteam på <support@overleaf.com>.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/sv/kunskapsbas/121-overleaf-v2-faq.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
