> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/uk/baza-znan/034-dropbox-synchronization.md).

# Синхронізація Dropbox

**Синхронізація Dropbox** є [преміум-функцією](/latex/uk/baza-znan/120-overleaf-premium-features.md). Преміум-функції Overleaf доступні учасникам у [Overleaf Commons](https://www.overleaf.com/for/universities), учасникам групи [передплат](https://www.overleaf.com/for/groups), а також власникам індивідуальних [передплат](https://www.overleaf.com/user/subscription/plans).

Функція синхронізації Dropbox в Overleaf дає змогу синхронізувати ваші проєкти Overleaf із папкою Dropbox. Ваші оновлення в Overleaf автоматично надсилаються до Dropbox, а будь-які зміни, які ви вносите в Dropbox, автоматично відображаються у ваших проєктах Overleaf.

Ця функція дає змогу отримати доступ до вмісту ваших проєктів, зокрема до повного вихідного коду та файлів зображень ваших проєктів, поза межами Overleaf, створювати онлайн-резервні копії своєї роботи на кількох пристроях і отримувати доступ до своєї роботи офлайн, щоб працювати незалежно.

Зверніть увагу, що увімкнена синхронізація Dropbox не дає вашим співавторам змогу також синхронізувати проєкти зі своїми локальними папками Dropbox (якщо тільки вони також не мають преміум-підписку). Для користувачів із преміум-підпискою, які хочуть надати співавторам можливість локальної синхронізації, ми рекомендуємо [варіанти синхронізації через Git або GitHub](/latex/uk/baza-znan/041-git-integration-and-github-synchronization.md).

Опція Dropbox в Overleaf знаходиться в **Синхронізація** розділі Overleaf **Меню**:

![Зображення, що показує пункт меню Overleaf для Dropbox](/files/c19a3c489efcfe849ff7d86943257812aa017dbd)

## Як це налаштувати?

Щоб налаштувати синхронізацію Overleaf із Dropbox, спочатку потрібно надати Overleaf дозвіл на доступ до вашого облікового запису Dropbox через вашу [Налаштування облікового запису](https://www.overleaf.com/user/settings).

![Зображення розділу Dropbox на сторінці налаштувань облікового запису з опцією «Підключити».](/files/f5c88a5e6a67569a83392ac649057e554dc7a84d)

Після натискання «Підключити» вас буде перенаправлено на сторінку авторизації Dropbox, де ви зможете увійти, використавши свої облікові дані Dropbox.

Після успішного зв’язування вашого облікового запису Overleaf з обліковим записом Dropbox вас буде повернуто на сторінку «Налаштування облікового запису», де ви побачите підтвердження того, що ваш обліковий запис було пов’язано.

Ви можете повернутися до розділу Dropbox на сторінці налаштувань облікового запису, якщо вам потрібно від’єднати свій обліковий запис Dropbox або перевірити поточний стан синхронізації.

![Зображення розділу Dropbox на сторінці налаштувань облікового запису з опцією «Від’єднати».](/files/f014207787448d3920ca26e763dea6f3856a681e)

## Як це виглядає?

Після налаштування синхронізації Overleaf із Dropbox ви побачите папку Overleaf, створену у вашій папці Dropbox Apps. Кожен проєкт буде синхронізовано з папкою в Dropbox за шляхом Apps/Overleaf.

Примітка: неможливо вказати, з якою саме папкою Dropbox ви хочете синхронізувати свої проєкти Overleaf. Через обмеження Dropbox ваші файли завжди синхронізуватимуться з папкою Dropbox Apps/Overleaf.

![Dropbox sync.png](/files/93ccf27f4f7f2c059688b7eef8497e7d78cb5235)

Коли для вашого проєкту створюються папки Dropbox, зазвичай назва папки буде такою ж, як назва проєкту. Якщо у вас є проєкти з однаковою назвою, до назв папок Dropbox може автоматично додаватися число, щоб кожна папка мала унікальну назву.

Ви можете побачити папку Dropbox, пов’язану з вашим проєктом, натиснувши на **Dropbox** кнопку у вашому проєкті **Меню**. Тут також відображається поточний стан і надається можливість безпосередньо запустити фонову синхронізацію.

[![Image of Dropbox modal from project menu](/files/d5be21cbd845b69b5b0b783a07671ee92c0155ee)](https://www.overleaf.com/learn/latex/Link=)

## Які переваги?

Ця інтеграція забезпечує двостороннє оновлення між Dropbox і Overleaf. Це означає, що будь-які зміни, які ви вносите до вмісту цих папок, потім можуть синхронізуватися й відображатися в Overleaf. Це включає:

* Нові файли, додані до папки в каталозі Dropbox Apps/Overleaf, будуть завантажені до відповідного проєкту Overleaf.
* Зміни у файлах у Dropbox Apps/Overleaf призведуть до оновлення файлів в Overleaf.
* Нова папка, додана до каталогу Dropbox Apps/Overleaf, призведе до створення нового проєкту з тим самим вмістом в Overleaf.
* Будь-які зміни, внесені в Overleaf, призведуть до відповідних змін у каталозі Apps/Overleaf.

## Які проєкти Overleaf синхронізуються?

Усі активні проєкти Overleaf, власником яких ви є або до яких вам явно надано право редагування, будуть синхронізовані з вашим обліковим записом Dropbox.

Заархівовані та переміщені до кошика проєкти у вашому списку проєктів Overleaf не будуть активно синхронізуватися з Dropbox після архівації чи переміщення до кошика. Але копія файлів залишається у вашій папці Dropbox, оскільки багато користувачів використовують нашу функцію синхронізації Dropbox як резервну копію своїх проєктів Overleaf.

### Проєкти, які буде синхронізовано з Dropbox:

* Власником яких є ви й які є активними.
* Безпосередньо надані вам і доступні вам для редагування.

### Проєкти, які не буде синхронізовано з Dropbox

* Власником яких є ви й які заархівовані або переміщені до кошика.
* Безпосередньо надані вам як «лише для читання».
* Надані вам через посилання.

Будь ласка, зверніть увагу: після архівації проєкту будь-які оновлення, які ви вносите в Dropbox, перестануть синхронізуватися з Overleaf. Однак якщо ви продовжите редагувати заархівований проєкт в Overleaf, ці зміни можуть бути надіслані до Dropbox. Зокрема, файли, які ви змінюєте, знову буде надіслано до вашого Dropbox. Архівування проєкту зупиняє синхронізацію в одному напрямку — з Dropbox до Overleaf, але не зупиняє її в напрямку з Overleaf до Dropbox.

Якщо проєкт, який ви очікуєте синхронізувати з Dropbox, не синхронізується і не підпадає під наведений вище список винятків, будь ласка, перегляньте [розділ усунення несправностей](#troubleshooting) нижче.

## Що слід знати перед синхронізацією проєктів?

Будь ласка, майте на увазі певні особливості Dropbox та їхній потенційний вплив на ваші проєкти Overleaf.

* Якщо ви видалите папку в Dropbox, весь її вміст буде видалено в Overleaf, але проєкт усе одно залишиться, щоб зберегти свою історію.
* Будьте обережні, перейменовуючи або переміщуючи папки проєктів у Dropbox, а також перейменовуючи будь-які файли/папки всередині ваших проєктів у Dropbox. Ці операції можуть бути інтерпретовані як «видалити й створити», що призведе до втрати історії, відстежуваних змін і коментарів в Overleaf.
* Dropbox не дозволяє ділитися папками Apps, тож ви не можете налаштувати папки своїх проєктів Overleaf для спільного доступу з іншими користувачами Dropbox.
* Назви проєктів не повинні містити двокрапок або скісних рисок.
* Імена файлів не повинні містити символів, які не підтримуються в іменах файлів операційною системою Windows.
* Усі ваші активні проєкти, до яких ви маєте доступ на редагування, будуть синхронізовані.

## Усунення проблем

Якщо ваші проєкти Overleaf перестають синхронізуватися з Dropbox, перевірте наведене нижче.

* Чи проєкти, які перестали синхронізуватися, перебувають в архіві або кошику?
* Чи маєте ви дозвіл на редагування проєкту?
* Чи перевищили ви [ліміти на файли](/latex/uk/baza-znan/119-overleaf-plan-limits.md) для проєктів Overleaf?
* Чи додали ви файли, які Overleaf не підтримує (наприклад, файли .doc)?
* Чи містить будь-який із ваших файлів символи, які не підтримуються в іменах файлів Dropbox? У деяких випадках, якщо папкам не призначено проєкти з унікальними назвами, Dropbox може бути від’єднано, щоб запобігти внесенню змін не до того проєкту. Якщо ваш обліковий запис Overleaf і Dropbox було від’єднано з цієї причини, перейменування ваших проєктів так, щоб вони мали унікальні назви, дасть змогу знову під’єднати Dropbox.
* Чи має будь-який із ваших проєктів (навіть заархівовані та переміщені до кошика) ту саму назву, що й інший проєкт?
* Чи містить будь-який із ваших файлів символи, які не підтримуються вашою локальною файловою системою? Наприклад, у Windows у назвах файлів або каталогів не дозволено двокрапки. Якщо ваш проєкт має такий символ (наприклад, двокрапку) в назві проєкту, він не відображатиметься в Dropbox на вашому комп’ютері з Windows. Зауважте, що в такому разі він усе одно буде у вашому Dropbox онлайн (через [www.dropbox.com](http://www.dropbox.com); просто його не можна синхронізувати локально).
* Натисніть кнопку Dropbox у меню проєкту Overleaf, щоб перевірити, яка папка Dropbox пов’язана з конкретним проєктом, і щоб перевірити стан його синхронізації.
* Скористайтеся опцією «Синхронізувати цей проєкт зараз» після натискання кнопки Dropbox у меню проєкту Overleaf.

Якщо здається, що проєкт, який має синхронізуватися, не синхронізується, спробуйте від’єднати й знову під’єднати свій обліковий запис Dropbox у вашому [Налаштування облікового запису Overleaf](https://www.overleaf.com/user/settings). Якщо проблема не зникне, будь ласка, зверніться до [служби підтримки Overleaf](https://www.overleaf.com/contact).

Якщо ваш обліковий запис Overleaf було від’єднано від Dropbox через дублікати назв проєктів, виконайте такі кроки:

1. Переконайтеся, що Dropbox від’єднано в налаштуваннях облікового запису Overleaf.
2. Змініть назви проєктів у Overleaf так, щоб вони були різними.
3. Знову під’єднайте Dropbox у налаштуваннях облікового запису Overleaf.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/uk/baza-znan/034-dropbox-synchronization.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
