> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/uk/baza-znan/161-which-file-types-should-not-be-uploaded-to-overleaf.md).

# Які типи файлів не слід завантажувати до Overleaf?

Перед упакуванням файлів вашого локального проєкту в .zip-архів для завантаження в Overleaf (щоб створити новий проєкт) вам потрібно переконатися, що жоден із цих файлів/типів файлів не конфліктуватиме з процесом компіляції/збирання LaTeX в Overleaf.

### Перед завантаженням вашого ZIP-файлу...

Якщо завантажений .zip-файл містить `main.tex` файл і `main.pdf` файл, тоді файл "main.pdf", показаний у вашому проєкті Overleaf *список файлів* завжди є файлом, який ви *завантажений* завантажили до проєкту — він не оновлюватиметься, щоб відображати те, над чим ви працювали у своєму проєкті: тобто він вважається «вхідним файлом», оскільки його завантажив користувач.

Щоб уникнути плутанини, ми рекомендуємо видалити PDF-файли з тією самою назвою, що й основний `.tex` файл буде видалено з вашого локального проєкту перед завантаженням. Ви можете завантажити актуальний PDF, натиснувши кнопку «Завантажити PDF» біля кнопки «Перекомпілювати», або ж натиснути меню Overleaf у верхньому лівому куті, а потім «Завантажити PDF».

### Локальні файли проєкту, які слід видалити перед завантаженням ZIP-файлу в Overleaf

Наведені нижче розширення файлів є допоміжними файлами, згенерованими процесом компіляції, і їх також слід видалити зі списку файлів вашого проєкту перед завантаженням в Overleaf:

* `*.aux` (якщо ви не використовуєте `xr` пакунок)
* Зміст, список рисунків/таблиць:`*.toc`, `*.lof`, `*.lot`
* Допоміжні та вихідні файли для посилань і цитувань `*.bbl` (якщо ви не *не* використовуючи `.bib` файл і покладаєтеся на `.bbl` лише), `*.bcf`, `*.blg`
* Допоміжні файли Beamer `*.snm`, `*.out`, `*.nav`, `*.vrb`
* Глосарії/номенклатура/абревіатури `*.ind`, `*.ilg`,`*.ist` (якщо це не ваш власний файл стилю індексу), `*.glg`,`*.gls`, `*.glo`, `*.acn`, `*.acr`, `*.alg`
* Файл SyncTeX `*.synctex.gz`
* `latexmk` допоміжні файли файли`*.run.xml`, `*.fls`
* Інші згенеровані розширення файлів, створені різними пакетами.

Ручне завантаження цих файлів до списку вашого проєкту може спричинити проблеми з інструментом збирання, особливо `*.run.xml`!


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/uk/baza-znan/161-which-file-types-should-not-be-uploaded-to-overleaf.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
