> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/uk/osnovi-latex/02-paragraphs-and-new-lines.md).

# Абзаци та нові рядки

## Вступ

У цій статті представлено *основні* форматування абзаців у LaTeX, зокрема як змінювати вирівнювання тексту. Більш докладну інформацію та додаткові приклади можна знайти в статтях [Вирівнювання тексту](/latex/uk/formatuvannya/06-text-alignment.md) та [Форматування абзаців](/latex/uk/formatuvannya/04-articles-how-to-change-paragraph-spacing-in-latex.md).

## Перший приклад

Почнімо з прикладу, який набирає два центровані абзаци, записуючи їх усередині `center` середовища. Зверніть увагу, що новий абзац починається вставленням порожнього рядка між ними — хоча це поширений спосіб, він не єдиний для початку нового абзацу.

```latex
\begin{center}
Приклад 1: Наведений нижче абзац (у лапках) є
прикладом центрованого вирівнювання за допомогою середовища center.

``La\TeX{} — це система підготовки документів і мова розмітки документів

мова. \LaTeX{} використовує програму верстки \TeX{} для форматування
виводу та сама написана мовою макросів \TeX{}.
\LaTeX{} — це не назва конкретної (виконуваної) програми для набору, а
позначення набору команд (макросів \TeX{}), які утворюють розмітку
конвенції, що використовуються для набору документів \LaTeX{}."
\end{center}
```

[Відкрити цей приклад в Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Basic+paragraph+formatting\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%25+Using+the+geometry+package+with+a+small%0A%25+page+size+to+create+the+article+graphic%0A%5Cusepackage%5Bpaperheight%3D6in%2C%0A+++paperwidth%3D5in%2C%0A+++top%3D10mm%2C%0A+++bottom%3D20mm%2C%0A+++left%3D10mm%2C%0A+++right%3D10mm%5D%7Bgeometry%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Cbegin%7Bcenter%7D%0AExample+1%3A+The+following+paragraph+%28given+in+quotes%29+is+an+%0Aexample+of+centred+alignment+using+the+center+environment.+%0A%0A%60%60La%5CTeX%7B%7D+is+a+document+preparation+system+and+document+markup+%0Alanguage.+%5CLaTeX%7B%7D+uses+the+%5CTeX%7B%7D+typesetting+program+for+formatting+%0Aits+output%2C+and+is+itself+written+in+the+%5CTeX%7B%7D+macro+language.+%0A%5CLaTeX%7B%7D+is+not+the+name+of+a+particular+%28executable%29+typesetting+program%2C+but+%0Arefers+to+the+suite+of+commands+%28%5CTeX%7B%7D+macros%29+which+form+the+markup+%0Aconventions+used+to+typeset+%5CLaTeX%7B%7D+documents.%22%0A%5Cend%7Bcenter%7D%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Цей приклад дає такий результат:

![Приклад центрованого абзацу LaTeX](/files/1f2ceeeaa950907a41f9b2543096570cd8799cd4)

## Початок нового абзацу

Як зазначено вище, один зі способів почати новий абзац — вставити порожній рядок, але наведений нижче фрагмент коду показує альтернативне рішення, яке використовує `\par` команди:

```latex
Це текст, що міститься в першому абзаці.
Це текст, що міститься в першому абзаці.
Це текст, що міститься в першому абзаці.\par
Це текст, що міститься в другому абзаці.
Це текст, що міститься в другому абзаці.
Це текст, що міститься в другому абзаці.
```

[Відкрити цей приклад в Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Starting+a+new+paragraph\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%25+Using+the+geometry+package+with+a+small%0A%25+page+size+to+create+the+article+graphic%0A%5Cusepackage%5Bpaperheight%3D6in%2C%0A+++paperwidth%3D5in%2C%0A+++top%3D10mm%2C%0A+++bottom%3D20mm%2C%0A+++left%3D10mm%2C%0A+++right%3D10mm%5D%7Bgeometry%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0AThis+is+text+contained+in+the+first+paragraph.+%0AThis+is+text+contained+in+the+first+paragraph.+%0AThis+is+text+contained+in+the+first+paragraph.%5Cpar%0AThis+is+text+contained+in+the+second+paragraph.+%0AThis+is+text+contained+in+the+second+paragraph.%0AThis+is+text+contained+in+the+second+paragraph.%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Цей приклад дає такий результат:

![Використання команди \par для створення абзацу](/files/4847cddd29e2cf3e0cb1e63d2765c1c9acd41e0b)

## Вирівнювання абзацу

За замовчуванням абзаци в LaTeX вирівнюються по ширині, тобто прилягають і до лівого, і до правого полів. Якщо ви хочете набирати *невирівняний* абзац, ви можете використати `flushleft` або `flushright` середовища.

### середовища flushleft і flushright

Наступний приклад демонструє набір абзацу в `flushleft` та `flushright` середовищах — для прикладу `center` середовища див. розділ [Перший приклад](#a-first-example).

```latex
\section*{Абзац, набраний по лівому краю}

\begin{flushleft}
La\TeX{} — це система підготовки документів і мова розмітки документів

мова. \LaTeX{} використовує програму верстки \TeX{} для форматування
виводу та сама написана мовою макросів \TeX{}.
\LaTeX{} — це не назва конкретної (виконуваної) програми для набору, а
позначення набору команд (макросів \TeX{}), які утворюють розмітку
конвенції, що використовуються для набору документів \LaTeX{}.
\end{flushleft}

\section*{Абзац, набраний по правому краю}

\begin{flushright}
La\TeX{} — це система підготовки документів і мова розмітки документів

мова. \LaTeX{} використовує програму верстки \TeX{} для форматування
виводу та сама написана мовою макросів \TeX{}.
\LaTeX{} — це не назва конкретної (виконуваної) програми для набору, а
позначення набору команд (макросів \TeX{}), які утворюють розмітку
конвенції, що використовуються для набору документів \LaTeX{}.
\end{flushright}
```

[Відкрити цей приклад в Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Example+of+flushleft+and+flushright\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%25+Using+the+geometry+package+with+a+small%0A%25+page+size+to+create+the+article+graphic%0A%5Cusepackage%5Bpaperheight%3D6in%2C%0A+++paperwidth%3D5in%2C%0A+++top%3D10mm%2C%0A+++bottom%3D20mm%2C%0A+++left%3D10mm%2C%0A+++right%3D10mm%5D%7Bgeometry%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csection%2A%7BA+paragraph+typeset+flush+left%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bflushleft%7D%0ALa%5CTeX%7B%7D+is+a+document+preparation+system+and+document+markup+%0Alanguage.+%5CLaTeX%7B%7D+uses+the+%5CTeX%7B%7D+typesetting+program+for+formatting+%0Aits+output%2C+and+is+itself+written+in+the+%5CTeX%7B%7D+macro+language.+%0A%5CLaTeX%7B%7D+is+not+the+name+of+a+particular+%28executable%29+typesetting+program%2C+but+%0Arefers+to+the+suite+of+commands+%28%5CTeX%7B%7D+macros%29+which+form+the+markup+%0Aconventions+used+to+typeset+%5CLaTeX%7B%7D+documents.%0A%5Cend%7Bflushleft%7D%0A%0A%5Csection%2A%7BA+paragraph+typeset+flush+right%7D%0A%0A%5Cbegin%7Bflushright%7D%0ALa%5CTeX%7B%7D+is+a+document+preparation+system+and+document+markup+%0Alanguage.+%5CLaTeX%7B%7D+uses+the+%5CTeX%7B%7D+typesetting+program+for+formatting+%0Aits+output%2C+and+is+itself+written+in+the+%5CTeX%7B%7D+macro+language.+%0A%5CLaTeX%7B%7D+is+not+the+name+of+a+particular+%28executable%29+typesetting+program%2C+but+%0Arefers+to+the+suite+of+commands+%28%5CTeX%7B%7D+macros%29+which+form+the+markup+%0Aconventions+used+to+typeset+%5CLaTeX%7B%7D+documents.%0A%5Cend%7Bflushright%7D%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Цей приклад дає такий результат:

![Середовища flushleft і flushright у LaTeX](/files/80ed4230f8abbd6d89ec9edd3ac3018b15e375ff)

### \raggedright і \raggedleft

Альтернативою використанню середовищ, таких як `flushleft`, `flushright` або `center` є так звані команди «перемикання»:

* `\raggedright`, альтернатива використанню `flushleft` середовища
* `\raggedleft`, альтернатива використанню `flushright` середовища
* `\centering`, альтернатива використанню `center` середовища

Ці команди перемикання змінюють вирівнювання тексту з місця вставлення до кінця документа — якщо їхній ефект не обмежений групою або не змінений іншою командою перемикання.

У наведеному нижче прикладі ефекти `\raggedright`, `\raggedleft` та `\centering` є локалізованими, оскільки вони використовуються в межах групи, створеної `\begingroup ... \endgroup`. Крім того, зауважте, що в кожному випадку текст абзацу супроводжується порожнім рядком перед `\endgroup` командою, яка змушує LaTeX набрати абзац, поки параметри, застосовані `\raggedright`, `\raggedleft` та `\centering` ще діють.

```latex
\section*{Повністю вирівняний абзац}
\LaTeX{} — це не назва конкретної (виконуваної) програми для набору, а позначення набору команд (\TeX{}-макросів), які утворюють розмітку
конвенції, що використовуються для набору документів \LaTeX{}.

\section*{Абзац, набраний з використанням \texttt{\string\raggedright}}

\begingroup
\raggedright
\LaTeX{} — це не назва конкретної (виконуваної) програми для набору, а позначення набору команд (\TeX{}-макросів), які утворюють розмітку
конвенції, що використовуються для набору документів \LaTeX{}.

\endgroup

\section*{Абзац, набраний з використанням \texttt{\string\raggedleft}}

\begingroup
\raggedleft
\LaTeX{} — це не назва конкретної (виконуваної) програми для набору, а позначення набору команд (\TeX{}-макросів), які утворюють розмітку
конвенції, що використовуються для набору документів \LaTeX{}.

\endgroup

\section*{Абзац, набраний з використанням \texttt{\string\centering}}

\begingroup
\centering
\LaTeX{} — це не назва конкретної (виконуваної) програми для набору, а позначення набору команд (\TeX{}-макросів), які утворюють розмітку
конвенції, що використовуються для набору документів \LaTeX{}.

\endgroup
```

[Відкрити цей приклад в Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Non-justified+paragraph+formatting+options\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%25+Using+the+geometry+package+with+a+small%0A%25+page+size+to+create+the+article+graphic%0A%5Cusepackage%5Bpaperheight%3D6in%2C%0A+++paperwidth%3D5in%2C%0A+++top%3D10mm%2C%0A+++bottom%3D20mm%2C%0A+++left%3D10mm%2C%0A+++right%3D10mm%5D%7Bgeometry%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csection%2A%7BA+fully+justified++typeset+paragraph%7D+%0A%5CLaTeX%7B%7D+is+not+the+name+of+a+particular+%28executable%29+typesetting+program%2C+but+refers+to+the+suite+of+commands+%28%5CTeX%7B%7D+macros%29+which+form+the+markup+%0Aconventions+used+to+typeset+%5CLaTeX%7B%7D+documents.%0A%0A%5Csection%2A%7BA+paragraph+typeset+using+%5Ctexttt%7B%5Cstring%5Craggedright%7D%7D%0A%0A%5Cbegingroup%0A%5Craggedright+%0A%5CLaTeX%7B%7D+is+not+the+name+of+a+particular+%28executable%29+typesetting+program%2C+but+refers+to+the+suite+of+commands+%28%5CTeX%7B%7D+macros%29+which+form+the+markup+%0Aconventions+used+to+typeset+%5CLaTeX%7B%7D+documents.%0A%0A%5Cendgroup%0A%0A%5Csection%2A%7BA+paragraph+typeset+using+%5Ctexttt%7B%5Cstring%5Craggedleft%7D%7D%0A%0A%5Cbegingroup%0A%5Craggedleft+%0A%5CLaTeX%7B%7D+is+not+the+name+of+a+particular+%28executable%29+typesetting+program%2C+but+refers+to+the+suite+of+commands+%28%5CTeX%7B%7D+macros%29+which+form+the+markup+%0Aconventions+used+to+typeset+%5CLaTeX%7B%7D+documents.%0A%0A%5Cendgroup%0A%0A%5Csection%2A%7BA+paragraph+typeset+using+%5Ctexttt%7B%5Cstring%5Ccentering%7D%7D%0A%0A%5Cbegingroup%0A%5Ccentering+%0A%5CLaTeX%7B%7D+is+not+the+name+of+a+particular+%28executable%29+typesetting+program%2C+but+refers+to+the+suite+of+commands+%28%5CTeX%7B%7D+macros%29+which+form+the+markup+%0Aconventions+used+to+typeset+%5CLaTeX%7B%7D+documents.%0A%0A%5Cendgroup%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Цей приклад дає такий результат:

![Різні варіанти вирівнювання для набору абзацу LaTeX](/files/97920b06a82796e1af2d26ce4a3e82dde848f86d)

Для детальнішої інформації та прикладів вирівнювання тексту див. [статтю Overleaf про вирівнювання тексту](/latex/uk/formatuvannya/06-text-alignment.md) де також розглядається використання [пакета ragged2e для LaTeX](https://ctan.org/pkg/ragged2e?lang=en) для набору нерівного тексту та налаштування переносів.

## Відступ абзацу

За замовчуванням нові абзаци зазвичай мають відступ на величину, яку керує параметр під назвою `\parindent` значення якого можна встановити за допомогою команди `\setlength`; наприклад:

```latex
\setlength{\parindent}{20pt}
```

встановлює `\parindent` до 20pt. Ви можете уникнути відступу, встановивши `\parindent` до 0pt (або 0mm, 0cm тощо) або використовуючи команду `\noindent` на початку абзацу. За замовчуванням LaTeX не робить відступ першого абзацу в розділі документа, як показано в наведеному нижче прикладі:

```latex
\setlength{\parindent}{20pt}

\section*{Це розділ}
\textbf{Перший абзац} розділу, який, як ви бачите, без відступу. Це ще текст в абзаці. Це ще текст в абзаці.

\textbf{Другий абзац}. Як ви бачите, він має відступ. Це ще текст в абзаці. Це ще текст в абзаці.

\noindent\textbf{Третій абзац}. Він також без відступу через використання \texttt{\string\noindent}. Це ще текст в абзаці. Це ще текст в абзаці. Поточне значення \verb|\parindent| дорівнює \the\parindent. Це ще текст в абзаці.
```

[Відкрити цей приклад в Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Basic+paragraph+indentation\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%25+Using+the+geometry+package+with+a+small%0A%25+page+size+to+create+the+article+graphic%0A%5Cusepackage%5Bpaperheight%3D6in%2C%0A+++paperwidth%3D5in%2C%0A+++top%3D10mm%2C%0A+++bottom%3D20mm%2C%0A+++left%3D10mm%2C%0A+++right%3D10mm%5D%7Bgeometry%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Csetlength%7B%5Cparindent%7D%7B20pt%7D%0A%0A%5Csection%2A%7BThis+is+a+section%7D%0A%5Ctextbf%7BFirst+paragraph%7D+of+a+section+which%2C+as+you+can+see%2C+is+not+indented.+This+is+more+text+in+the+paragraph.+This+is+more+text+in+the+paragraph.%0A%0A%5Ctextbf%7BSecond+paragraph%7D.+As+you+can+see+it+is+indented.+This+is+more+text+in+the+paragraph.+This+is+more+text+in+the+paragraph.+%0A%0A%5Cnoindent%5Ctextbf%7BThird+paragraph%7D.+This+too+is+not+indented+due+to+use+of+%5Ctexttt%7B%5Cstring%5Cnoindent%7D.+This+is+more+text+in+the+paragraph.+This+is+more+text+in+the+paragraph.++The+current+value+of+%5Cverb%7C%5Cparindent%7C+is+%5Cthe%5Cparindent.+This+is+more+text+in+the+paragraph.%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Цей приклад дає такий результат:

![Демонстрація відступу абзацу в LaTeX](/files/695abe3eead2c2131b5fa4d68c239c9340226f9e)

### Примітки щодо команд, пов’язаних із відступами

На відступ абзацу впливають або його контролюють три команди:

* `\parindent`: параметр, що зберігає поточний розмір відступу абзацу
* `\indent`: дія цієї команди залежить від того, де її використано:
  * у горизонтальному режимі (усередині абзацу або `\hbox`) або в математичному режимі вона вставляє пробіл (порожню рамку) шириною `\parindent`
  * у вертикальному режимі (між абзацами або в `\vbox`) вона запускає початок нового абзацу з відступом
* `\noindent`: дія цієї команди також залежить від того, де її використано:
  * у вертикальному режимі (між абзацами або в `\vbox`) вона також запускає новий *безвідступний* абзац
  * у горизонтальному режимі (усередині абзацу або `\hbox`) або в математичному режимі вона не має ефекту: її ігнорують

Наведений нижче приклад демонструє `\indent`:

```latex
\documentclass{article}
% Використання пакета geometry з невеликим
% розміром сторінки для створення графіки статті
\usepackage[paperheight=6in,
   paperwidth=5in,
   top=10mm,
   bottom=20mm,
   left=10mm,
   right=10mm]{geometry}
\begin{document}
\noindent Новий абзац з деяким текстом, потім команда \verb|\indent|\indent. Далі — деяка вбудована математика, яка також має відступ $y\indent x$. \verb|\indent| також працює, коли використовується в \verb|\hbox|, наприклад \verb|\hbox{A\indent B}|, що дає \hbox{A\indent B}.
\end{document}
```

[Відкрити цей приклад в Overleaf](https://www.overleaf.com/docs?engine=pdflatex\&snip_name=Example+of+the+%5Cindent+command\&snip=%5Cdocumentclass%7Barticle%7D%0A%25+Using+the+geometry+package+with+a+small%0A%25+page+size+to+create+the+article+graphic%0A%5Cusepackage%5Bpaperheight%3D6in%2C%0A+++paperwidth%3D5in%2C%0A+++top%3D10mm%2C%0A+++bottom%3D20mm%2C%0A+++left%3D10mm%2C%0A+++right%3D10mm%5D%7Bgeometry%7D%0A%5Cbegin%7Bdocument%7D%0A%5Cnoindent+A+new+paragraph+with+some+text%2C+then+an+%5Cverb%7C%5Cindent%7C%5Cindent+command.+Next%2C+some+inline+math+which+also+has+an+indent+%24y%5Cindent+x%24.+%5Cverb%7C%5Cindent%7C+also+works+when+used+in+an+%5Cverb%7C%5Chbox%7C+such+as+%5Cverb%7C%5Chbox%7BA%5Cindent+B%7D%7C+which+produces+%5Chbox%7BA%5Cindent+B%7D.%0A%5Cend%7Bdocument%7D)

Цей приклад дає такий результат:

![Демонстрація команди \indent](/files/3111eeddffe9c154aea4c8dd66f00f9f500b2bdc)

## Додаткове читання

Для отримання додаткової інформації див.

* [Форматування абзаців](/latex/uk/formatuvannya/04-articles-how-to-change-paragraph-spacing-in-latex.md)
* [Вирівнювання тексту](/latex/uk/formatuvannya/06-text-alignment.md)
* [Довжини в LaTeX](/latex/uk/formatuvannya/01-lengths-in-latex.md)
* [Перенесення рядків і порожні пробіли](/latex/uk/formatuvannya/05-line-breaks-and-blank-spaces.md)
* [Списки](/latex/uk/osnovi-latex/04-lists.md)
* [Жирний, курсив і підкреслення](/latex/uk/osnovi-latex/03-bold-italics-and-underlining.md)
* [Не зовсім короткий вступ до LaTeX2ε](http://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/uk/osnovi-latex/02-paragraphs-and-new-lines.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
