> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/vi/chu-de-khac/42-referencing-figures.md).

# Tham chiếu hình

Trong LaTeX, chúng ta có thể *label* các thực thể được đánh số (các mục, công thức, v.v.), rồi dùng điều đó *label* sang *tham chiếu* đến chúng ở chỗ khác, và các lệnh tương tự cũng áp dụng cho môi trường hình ảnh (vì chúng được đánh số).

## Cơ bản về nhãn và tham chiếu

```latex
\label{marker}
```

Tính năng *ký hiệu* có thể được xem như một tên mà ta gán cho đối tượng mà ta muốn tham chiếu. Điều quan trọng là phải thêm `\label` *sau* một phần tử được đánh số, ví dụ `\section`, `\subsection`, `\caption` v.v., nếu không nhãn sẽ không "bám" vào đúng số hoặc bộ đếm.

```latex
\ref{marker}
```

Lệnh này in ra số được gán cho đối tượng được gắn nhãn bởi *ký hiệu*.

```latex
\pageref{marker}
```

Lệnh này in ra số trang nơi đối tượng được gắn nhãn bởi *ký hiệu* xuất hiện.

## Biên dịch tài liệu LaTeX với nhãn và tham chiếu

Tính năng *ký hiệu* dùng để gắn nhãn cho các đối tượng sẽ không được hiển thị ở bất kỳ đâu trong tài liệu, và các tham chiếu đến nó sẽ được thay bằng các số thích hợp. Nếu ta tham chiếu đến một ký hiệu không tồn tại, LaTeX sẽ biên dịch thành công nhưng kèm theo cảnh báo về các tham chiếu chưa được định nghĩa. Tham chiếu tới ký hiệu không xác định sẽ được thay bằng *??*.

Trong ví dụ từ Overleaf được đưa ở trên, bạn có thể thấy rằng chúng ta có thể thêm tham chiếu đến các hình được chèn vào tài liệu sau đó một cách thành công. Để làm được điều đó, LaTeX phải được chạy hai lần - lần chạy đầu tiên biên dịch và lưu tất cả các nhãn cùng vị trí của chúng, và ở lần chạy thứ hai tất cả các tham chiếu sẽ được thay bằng các số thích hợp. Vì vậy, chúng ta phải biên dịch tài liệu hai lần để thấy đầu ra đúng.

## Sử dụng tên có ý nghĩa để tham chiếu đến hình

Vì ta có thể dùng bất kỳ chuỗi nào làm nhãn, nên đây là một thực hành phổ biến là thêm vài chữ cái vào nhãn (làm tiền tố) để chỉ ra đối tượng nào đang được gắn nhãn. Điều này trở nên quan trọng khi có rất nhiều loại đối tượng khác nhau được tham chiếu trong một tài liệu, vì có thể hữu ích khi nhớ loại đối tượng mà một nhãn tham chiếu tới. Ngoài ra, nó cũng cho phép tham chiếu các loại đối tượng khác nhau bằng một chuỗi chung.

Ví dụ, nếu một tài liệu chứa

* một mục về dân số các quốc gia,
* một bảng chứa các con số dân số, và
* một hình chứa biểu đồ cột về quy mô dân số,

thì có thể tiện hơn nếu tham chiếu tất cả chúng bằng các biến thể của *dân số*. Điều này có thể thực hiện bằng cách dùng các nhãn

* *sec:population* cho mục,
* *tab:population* cho bảng, và
* *fig:population* cho hình.

Sau đây là một ví dụ về hình -

```latex
\begin{figure}[h!]
  \includegraphics[scale=1.7]{birds.jpg}
  \caption{Những con chim}
  \label{fig:birds}
\end{figure}
```

Một lần nữa, lưu ý rằng `\label` được gán *sau* `\caption`.

&#x20;[Mở một ví dụ trong Overleaf](https://www.overleaf.com/project/new/template/26046?id=111048636\&templateName=Example+to+cross-reference+figures\&latexEngine=pdflatex\&texImage=texlive-full%3A2022.1\&mainFile=)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/vi/chu-de-khac/42-referencing-figures.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
