> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/zh-tw/zhi-shi-ku/144-user-support-policy.md).

# 使用者支援政策

## 摘要

我們的支援主要是為了協助使用者處理與 Overleaf 相關的問題，並提供 LaTeX 最佳實務建議。我們也會在使用者於工作中遇到 LaTeX 問題時提供建議，並且只要有能力，我們一定會盡力協助。

由於我們是一個小團隊，卻要服務大量使用者，因此我們提供了以下說明，盡可能幫助您自助取得所需協助！請注意，基於我們需處理大量支援詢問，對於某個特定專案我們能提供的協助範圍必然有限，通常只能協助處理實際出現的特定問題。

## 入門協助

對於較不熟悉 LaTeX 的使用者所遇到的一般性 LaTeX 問題，我們會盡量提供指引，帶您前往許多可用的 LaTeX 資源與線上論壇。LaTeX 是一項成熟的技術，且擁有樂於助人的使用者社群，因此有許多很棒的資源可供學習者使用。

例如，Overleaf 自己的 LaTeX 文件（<https://www.overleaf.com/learn>）以及網路研討會（<https://www.overleaf.com/events/webinars>）都適合各種程度的使用者。

此外，還有一些活躍的社群論壇，例如 TeX StackExchange（<https://tex.stackexchange.com/>）以及 LaTeX Community（<https://latex.org/forum/>），另外還有一系列以多種語言提供的精彩全新 LaTeX 教學課程（<https://www.learnlatex.org/>).

無論您是 LaTeX 新手，還是只是需要複習一下，我們都建議您將這些資源作為入門時的首選。

## 除錯錯誤

如果您在 Overleaf 上進行專案時遇到錯誤，先別慌！許多錯誤都有簡單的解決方法，而 Overleaf 通常會標示出錯誤發生的具體位置，幫助您找出並修正它。我們強烈建議在錯誤一出現時就加以處理，並在專案的各個階段都遵循最佳實務——這有助於確保錯誤與文件複雜度不會失控。

我們的文件涵蓋了一些可能引發 LaTeX 錯誤的常見情境，例如這篇關於 [處理編譯逾時錯誤](/latex/zh-tw/zhi-shi-ku/038-fixing-and-preventing-compile-timeouts.md)的文章。搜尋我們的文件，或在 [TeX StackExchange](https://tex.stackexchange.com/)等論壇上搜尋，通常是找到解決方案的良好第一步。

## 本機安裝或第三方（例如期刊）系統相關問題

很抱歉，我們無法為本機 TeX 安裝提供支援，也無法協助處理由於使用本機 LaTeX 編輯器而產生的問題，除非能在 overleaf.com 上直接重現同樣的問題。

同樣地，雖然我們提供一些協助期刊與預印本投稿的指引（例如我們的 [arXiv 投稿檢查清單](/latex/zh-tw/zhi-shi-ku/103-latex-checklist-for-arxiv-submissions.md)），但請注意，我們通常無法為第三方投稿系統所造成的除錯錯誤提供支援，因為我們無法存取那些系統。如果您的專案在 Overleaf 上可以成功編譯，但在期刊投稿系統中無法編譯，最好的做法是直接聯絡該期刊尋求協助——期刊的網站頁面上應該會列出適當的聯絡方式。

## 聯絡 Overleaf

### 如何聯絡我們

如果您在嘗試上述方法後，仍在 Overleaf 上遇到無法自行解決的錯誤，我們的支援團隊或許可以協助！與我們聯絡的最佳方式，是透過您有問題的專案之專案選單底部的「Contact Us」連結：

![顯示如何聯絡 Overleaf 的圖片](/files/a9266501aac460bf3a772b76a2ce57ee555dc0c5)

您也可以透過我們的 [聯絡頁面](https://www.overleaf.com/contact)上的表單與我們聯繫；如果您無法存取該頁面，也可以透過 <support@overleaf.com>.

### Overleaf 支援的範圍

請注意，對於某個特定專案，我們只能提供有限量的修正與實作協助。在您聯絡我們之前，出現錯誤的 LaTeX 專案也必須已經在 Overleaf 上，因為那是我們親自看到錯誤並嘗試協助的唯一方式。如果您能盡可能提供您遇到的錯誤細節，以及您為了修正它已經做過哪些嘗試，我們將非常感謝 😊。

另外請注意，我們不提供排版服務，也無法協助修復一份因累積錯誤而變得非常糟糕的文件。我們對個別套件的經驗，特別是那些高度專業領域導向的套件，可能相當有限！

### 回覆時間

支援詢問的回覆時間會因目前支援請求量、問題複雜度，以及人員排班（一天中的時段、假期等）而有所不同。我們會盡可能快速回答問題，大多數支援詢問會在下一個工作日回覆。請注意，我們不提供電話支援。

如上所述，我們也會盡可能鼓勵使用者自助解決，因為那通常是處理問題最快的方式！如果您能在問題發生時及時處理，並善用 Overleaf 中可協助處理問題的功能（例如 [程式碼檢查](/latex/zh-tw/zhi-shi-ku/029-code-check.md), [錯誤回報](/latex/zh-tw/latex-ji-chu/05-errors.md)、以及 [歷史功能](/latex/zh-tw/geng-duo-zhu-ti/49-using-the-history-feature.md)），那麼需要緊急處理的問題就有望被避免。

### 優先支援

對於使用我們 [付費方案](https://www.overleaf.com/user/subscription/plans)的使用者，我們會在必要時優先處理並升級支援請求。至於機構與企業客戶，若有任何關於授權的問題，請直接聯絡您的客戶經理。

如上方回覆時間一節所述，我們會盡可能快速回答所有問題，大多數支援詢問會在 24 小時內回覆。然而，如果我們正處於特別繁忙的時期，無法處理所有詢問，在可行的情況下，我們會優先處理付費方案使用者的支援請求。

**請注意，我們不會為付費方案使用者提供額外的除錯支援。**

## Server Pro 與 Community Edition

對於使用自架 Server Pro 實例的客戶，我們會向單一指定員工提供合理的支援，以協助解決與 Server Pro 的安裝、設定、維護及一般使用相關的技術問題。

**Server Pro 專屬支援不包含：**

* 直接支援 LaTeX 語言，包括版面配置、排版與程式錯誤；
* 因對 Server Pro 所做的任何修改而導致的缺陷或錯誤，除非該修改是由我們以書面方式執行、指示或核准；
* 對以下以外任何版本的 Server Pro 提供支援：

1. 目前主要版本最近的兩（2）個點版本；以及
2. 前一個主要版本最後發佈的點版本；

* 對任何非目前版本且超過二十四（24）個月的 Server Pro 提供支援；
* 環境中的任何故障，或任何與 Server Pro 一併使用的軟體或硬體中的問題；以及
* 因與任何非文件中明確認證可供 Server Pro 使用之軟體產品一併使用而造成的缺陷或錯誤。

如果您對 Server Pro 實例有任何問題，請直接聯絡您的客戶經理，或透過我們的一般 [聯絡表單](https://www.overleaf.com/contact)與我們聯繫。您也可以在這裡找到 Server Pro 安裝與維護的線上文件 [這裡](https://github.com/overleaf/overleaf/wiki/Server-Pro:-setup).

請注意，我們無法為免費 Overleaf Community Edition 的本機安裝提供支援。


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/latex/zh-tw/zhi-shi-ku/144-user-support-policy.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
