> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/on-premises/es/primeros-pasos/pro-infrastructure.md).

# Infraestructura Pro

#### Servicios

La infraestructura de Overleaf Pro comprende cuatro servicios principales: `sharelatex`, `git-bridge` (opcional), `mongo` y `redis`. El `sharelatex` servicio, que ejecuta la aplicación principal de Server Pro, depende de los `mongo` y `redis` servicios para su base de datos y funcionalidades de caché/tiempo real y del `git-bridge` para gestionar la [integración con Git](/on-premises/es/configuracion/overleaf-toolkit/git-integration.md) (opcional). El único puerto publicado en la máquina anfitriona es el puerto 80, que es por el `sharelatex` contenedor.

Server Pro también admite opcionalmente [almacenamiento compatible con S3](/on-premises/es/configuracion/overleaf-toolkit/s3.md) para archivos del proyecto y el historial completo del proyecto, además de poder actuar como proxy para el acceso al principal [sitio de documentación de Overleafarrow-up-right](https://www.overleaf.com/learn). Para obtener más información, consulta nuestra guía sobre [Añadir ayuda para el usuario de LaTeX](broken://pages/f89aca66494273e4f9464ccfa0780a28d93b6a55) páginas.

{% hint style="info" %}
Si es necesario, MongoDB y Redis pueden externalizarse usando variables de entorno para apuntar a servicios externos. Para más información, consulta [Configuración de Overleaf](broken://pages/8fb72e269ed6d7f1914fe9caa3472414c7e140c7) si utilizas Docker Compose y [configuración del Toolkit](broken://pages/54ee7804ab09c0faf0cd845b79386c48cf9a65bd) si utilizas el Overleaf Toolkit.
{% endhint %}

#### Compilación

Para [Compilaciones en entorno aislado](broken://pages/55dfd7b687852d0acf6195e9d8b9f6decf2eafde), el `sharelatex` contenedor orquestará la creación de nuevos contenedores para gestionar las compilaciones del proyecto; lo hace a través del socket de Docker en la máquina anfitriona. Puedes leer más sobre el editor y el proceso completo de compilación/caché [aquí](/on-premises/es/primeros-pasos/microservices.md#editor-and-compile-process).

#### Redes

La comunicación entre contenedores se facilita mediante la resolución DNS interna de Docker a través de una red puente dedicada, y no hay cortafuegos habilitados. De forma predeterminada, los servicios anteriores usan sus respectivos puertos estándar, pero pueden configurarse mediante variables de entorno. El `sharelatex` contenedor usa el puerto 80 para el acceso web externo (servido por Nginx), el `mongo` contenedor usa el puerto 27017 y `redis` usa el puerto 6379.

Para los clientes que usan nuestra solución gestionada [Overleaf Toolkitarrow-up-right](https://github.com/overleaf/toolkit), puedes opcionalmente [habilitar un proxy TLS](broken://pages/1b73108c45927cd6b5c39712f68f1a99c5d97a8d) para finalizar conexiones HTTPS usando Nginx mediante una variable de entorno. Alternativamente, puedes usar tu proxy TLS existente.

{% hint style="info" %}
Puedes ver un diagrama que explica el flujo de solicitudes [aquí](broken://pages/1b73108c45927cd6b5c39712f68f1a99c5d97a8d).
{% endhint %}

#### Resumen

* Fuera de la red de Docker, solo el puerto 80 es accesible y está vinculado a Nginx. **Nota:** El `sharelatex` contenedor ejecuta muchos [serviciosarrow-up-right](https://github.com/overleaf/overleaf/tree/main/services) que se comunican entre sí mediante HTTP. Sin embargo, estos puertos son **no** son accesibles desde fuera de la red de Docker.
* Dentro de la red de Docker, los servicios de Overleaf, MongoDB, Redis y Git Bridge pueden comunicarse libremente entre sí.
* Dentro [Compilaciones en entorno aislado](broken://pages/55dfd7b687852d0acf6195e9d8b9f6decf2eafde) contenedores, no hay red disponible.

Para temas relacionados, consulta:

* [Microservicios](/on-premises/es/primeros-pasos/microservices.md)
* [¿Qué es el Overleaf Toolkit?](/on-premises/es/primeros-pasos/what-is-the-overleaf-toolkit.md)


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/on-premises/es/primeros-pasos/pro-infrastructure.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
