> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/on-premises/pl/utrzymanie/extending-tex-live.md).

# Rozszerzanie TeX Live

Możliwe jest rozszerzenie istniejącego obrazu TeX Live za pomocą nowego pliku Dockerfile i skonfigurowanie aplikacji tak, aby korzystała z nowego obrazu.

Tutaj przedstawiamy kilka wskazówek dotyczących instalowania nowych pakietów lub czcionek, ale konfiguracja niestandardowego obrazu nie jest objęta naszymi warunkami wsparcia.

Obrazy TeX Live otrzymują aktualizacje rzadko. Zalecamy przebudowę niestandardowych obrazów podczas uaktualniania Server Pro.

{% hint style="danger" %}
Poniższe sekcje mają zastosowanie do Server Pro oraz [Kompilacje w piaskownicy](broken://pages/7c37733a19dc1c686aed43c2239f438f97da881d) tylko.
{% endhint %}

### Instalowanie i aktualizowanie nowych pakietów

Możesz użyć `tlmgr` poleceń takich jak `tlmgr install` i `tlmgr update` do zarządzania pakietami TeX Live, jak w poniższym przykładzie:

```dockerfile
FROM ghcr.io/ayaka-notes/texlive-full:2023.1

RUN tlmgr update --force ebproof
```

### Korzystanie z `tlmgr` w starszym obrazie TeX Live

Domyślnie `tlmgr` pobiera zasoby z najnowszego wydania TeX Live. Podczas modyfikowania starszego obrazu TeX Live pobieranie trzeba przełączyć na odpowiednie archiwum. Zobacz listę w <https://www.tug.org/historic/> dla kopii lustrzanych archiwów.

```dockerfile
FROM ghcr.io/ayaka-notes/texlive-full:2022.1

RUN tlmgr option repository <MIRROR>/systems/texlive/<YEAR>/tlnet-final
# np. RUN tlmgr option repository ftp://tug.org/historic/systems/texlive/2022/tlnet-final

RUN tlmgr update --force ebproof
```

### Instalowanie nowych czcionek

Istnieją różne procedury instalowania nowych czcionek w dystrybucji TeX Live, a instalacja niestandardowej czcionki może wymagać kilku kroków. Sprawdzenie [instrukcji instalacji czcionek TeX](https://tug.org/fonts/fontinstall.html) w oficjalnej dokumentacji TeX Live jest prawdopodobnie dobrym punktem wyjścia.

Poniższy `Dockerfile` pokazuje przykład instalacji czcionki TrueType na istniejącym obrazie TeX Live 2022:

```dockerfile
FROM ghcr.io/ayaka-notes/texlive-full:2022.1

COPY ./myfonts/*.ttf /usr/share/fonts/truetype/myfont/

# odbuduj pamięć podręczną informacji o czcionkach
RUN fc-cache
```

### Konfigurowanie Server Pro do korzystania z nowych obrazów

Użyj nazwy `ghcr.io/ayaka-notes/texlive-full` i niestandardowego tagu, aby zbudować nowy obraz, jak w:

```bash
docker build -t ghcr.io/ayaka-notes/texlive-full:2023.1-custom
```

Możemy teraz skonfigurować Server Pro tak, aby używał nowego `2023.1-custom` obrazu, aktualizując `TEX_LIVE_DOCKER_IMAGE` i `ALL_TEX_LIVE_DOCKER_IMAGES` zmienne środowiskowe:

{% code overflow="wrap" %}

```
TEX_LIVE_DOCKER_IMAGE: "ghcr.io/ayaka-notes/texlive-full:2023.1-custom"
ALL_TEX_LIVE_DOCKER_IMAGES: "ghcr.io/ayaka-notes/texlive-full:2023.1,ghcr.io/ayaka-notes/texlive-full:2023.1-custom"
```

{% endcode %}

W powyższym przykładzie nowe projekty są domyślnie ustawiane tak, aby korzystały z nowego `2023.1-custom` obrazu, podczas gdy `2023.1` nadal jest dostępny, gdy jest potrzebny.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/on-premises/pl/utrzymanie/extending-tex-live.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
