> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/on-premises/pl/zarzadzanie-uzytkownikami-i-projektami/project-management.md).

# Zarządzanie projektami

### Wyświetlanie dziennika audytowego projektu

Administratorzy mogą zobaczyć **Dziennik audytowy** dla każdego projektu. Ten dziennik audytowy pokazuje zdarzenia, takie jak zmiana udostępniania linkiem między prywatnym a opartym na tokenie, wysłanie/przyjęcie zaproszeń oraz dołączenie użytkownika do projektu za pomocą tokenu. Administratorzy mogą przeglądać te dzienniki dla każdego projektu za pośrednictwem **Twoja instancja** -> **Administrator** -> **Zarządzaj użytkownikami** następnie:

* Wyszukaj użytkownika
* Kliknij **Projekty** kartę
* Wybierz projekt
* Kliknij ikonę (i)
* Kliknij **Dziennik audytowy** kartę

Jeśli projekt jest udostępniony konkretnemu współpracownikowi (za pomocą jego adresu e-mail), po dołączeniu odbiorcy zostanie on wymieniony w oknie Udostępnij wraz ze swoimi uprawnieniami i będzie widoczny dla właściciela projektu. Informacja ta będzie również wyświetlana Administratorom podczas przeglądania karty Informacje o projekcie dla tego projektu za pośrednictwem panelu administracyjnego.

### Odzyskiwanie usuniętych dokumentów

1. Zaloguj się, używając danych uwierzytelniających administratora
2. Kliknij **Administrator** i wybierz **Zarządzaj użytkownikami**
3. W polu wyszukiwania wpisz adres e-mail użytkownika, dla którego chcesz przywrócić dokument
4. Kliknij jego adres e-mail na liście zwróconych wyników, aby otworzyć stronę informacji o użytkowniku
5. Kliknij **Projekty** kartę i użyj pola wyszukiwania, aby wyszukać projekt
6. Kliknij ikonę informacji obok nazwy projektu, aby otworzyć **Informacje o projekcie**
7. Kliknij **Usunięte dokumenty** kartę
8. Kliknij **Przywróć** przycisk obok usuniętego dokumentu, aby przywrócić go do projektu użytkownika.

Przywrócony plik będzie miał następujący format: `FILENAME-TIMESTAMP.EXTENSION`. Na przykład przywrócona wersja `main.tex` zostanie przywrócona do katalogu głównego projektu pod nazwą pliku `main-2024-02-23-130441542.tex`.

### Przenoszenie własności projektu

Panel administracyjny w Server Pro ma oddzielną stronę dla każdego projektu. Możesz do niej przejść, wyszukując użytkownika w "/admin/user", a następnie przechodząc do jego **Projekty** karty, odnajdując projekt na liście i klikając ikonę informacji; lub przechodząc bezpośrednio do strony ze znanym identyfikatorem projektu [**https://your-instance-url/admin/project/**](https://your-instance-url/admin/project/). Na stronie informacji o projekcie znajdziesz **Przenieś własność** przycisk, który otwiera okno dialogowe, w którym możesz wskazać dowolnego użytkownika jako nowego właściciela. Nowy właściciel nie musi być dotychczasowym współpracownikiem projektu.

{% hint style="info" %}
Należy pamiętać, że poprzedni właściciel zostanie dodany jako współpracownik z dostępem do odczytu i zapisu do projektu w ramach procesu przenoszenia własności.
{% endhint %}

### Aktualizowanie limitu czasu kompilacji projektu&#x20;

Domyślny limit czasu kompilacji dla projektów jest obecnie ustawiony na 180 sekund. Zmiana tej wartości jest możliwa i wymaga dwuetapowego procesu.

Najpierw edytuj **config/variables.env** plik i dodaj `COMPILE_TIMEOUT`zmienną środowiskową i ustaw jej wartość na pożądany limit czasu w sekundach. Na przykład, `COMPILE_TIMEOUT=300` na 5 minut.

{% hint style="danger" %}
Nie warto wydłużać limitu czasu powyżej 10 minut. Jeśli to zrobisz, najprawdopodobniej napotkasz limit czasu w innym komponencie aplikacji.
{% endhint %}

Po wprowadzeniu tej zmiany będziesz musiał ponownie utworzyć **sharelatex** kontener, uruchamiając `bin/up -d`polecenie.

Ustawienie tej zmiennej środowiskowej zaktualizuje wartość limitu czasu tylko dla nowych użytkowników; nie **nie zostanie** zastosowane wstecz do istniejących użytkowników, ponieważ jest ono ustawiane przy pierwszym utworzeniu użytkownika.

Aby dostosować limit czasu dla istniejących użytkowników, musisz zmienić każdy rekord użytkownika w bazie danych. Zalecamy dużą ostrożność przy wykonywaniu tej operacji i rekomendujemy wykonanie spójnej kopii zapasowej przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian.

Informacje o wykonywaniu kopii zapasowych znajdziesz [tutaj](/on-premises/pl/utrzymanie/data-and-backups.md).

Aby zaktualizować wartość limitu czasu kompilacji dla wszystkich istniejących użytkowników, musisz uruchomić następujące polecenie powłoki na hoście Dockera:

{% code overflow="wrap" %}

```bash
echo 'db.users.updateMany({}, {$set: {"features.compileTimeout": <value>}})' | docker exec -i mongo mongosh --quiet localhost/sharelatex
```

{% endcode %}

Będziesz musiał zastąpić `<value>` w powyższym zapytaniu żądaną wartością limitu czasu w sekundach.

Po zakończeniu polecenia powinieneś zobaczyć potwierdzenie z liczbą zmodyfikowanych rekordów. Następnie możesz wpisać exit i nacisnąć klawisz Enter, aby wrócić do powłoki hosta.

### Śledzenie dostępu do projektu

Za pomocą następującego polecenia można sprawdzić, kto i kiedy wczytał projekt:

{% code overflow="wrap" %}

```bash
docker exec sharelatex bash -c 'grep "join project request" /var/log/overleaf/web.log'
```

{% endcode %}

To zwróci zarówno `znacznik czasu`, `user_id` i `project_id`.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/on-premises/pl/zarzadzanie-uzytkownikami-i-projektami/project-management.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
