> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://overleaf-pro.ayaka.space/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://overleaf-pro.ayaka.space/texlive/de/fahigkeiten/barrierefreie-pdfs-erstellen.md).

# Barrierefreie PDFs erstellen

Im Laufe der Zeit haben Aktualisierungen der Möglichkeiten zur PDF-Erstellung die PDF-Zugänglichkeit ermöglicht. Fortschritte, darunter das [LaTeX Tagging Project](https://latex3.github.io/tagging-project/documentation/) haben auch LaTeX-basierte PDFs zugänglich gemacht, und Verbesserungen erfolgen weiterhin.

{% hint style="success" %}
Die Veröffentlichung von [TeX Live 2025](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2025-is-now-available), insbesondere, ist das, was diesen Prozess in Overleaf möglich macht. Beachten Sie, dass **LuaLaTeX** der empfohlene Compiler bei der Verwendung von MathML ist.

Sie können sicherstellen, dass die Einstellungen Ihres Projekts entsprechend eingerichtet sind, indem Sie lernen, wie man [Compiler und TeX Live-Versionen ändert](https://docs.overleaf.com/getting-started/recompiling-your-project/selecting-a-tex-live-version-and-latex-compiler).
{% endhint %}

Unser Ansatz orientiert sich weitgehend an den [Anleitungen für barrierefreie PDFs](https://latex3.github.io/tagging-project/documentation/usage-instructions), auf die Sie für weitere Details zu den folgenden Themen zurückgreifen können.

{% hint style="warning" %}
Beachten Sie, dass die Umsetzung dieser Praktiken nicht garantiert, dass jedes Element Ihres Projekts zugänglich ist – siehe den FAQ-Abschnitt dieser Seite für weitere Informationen.
{% endhint %}

### <i class="fa-tag">:tag:</i> Tagging

Im Wesentlichen ist PDF-Tagging ein Prozess, der automatisch eine „Struktur“ erzeugt, die von Bildschirmlesern leicht erkannt wird und sowohl jetzt als auch in Zukunft besser durchsuchbar ist. Er nutzt die vorhandene Struktur, die durch Ihren LaTeX-Code definiert ist, sodass der Bildschirmleser zwischen Elementen wie Überschriften, Fließtext, Abbildungen und Gleichungen unterscheiden kann.

TeX Live 2025 unterstützt automatisierte PDF-Tags vollständig mit der `\DocumentMetaData` Deklaration. Fügen Sie diese Deklaration vor `\documentclass`. Es gibt zwei wichtige Schlüssel für diese Deklaration, die sich auf die Tagging-Funktionen auswirken: `tagging` und `tagging-setup` .

#### **`tagging`**

Stellen Sie sicher, dass Tagging aktiviert ist, indem Sie den `tagging` Schlüssel auf `on`.

<pre class="language-latex" data-overflow="wrap" data-expandable="true"><code class="lang-latex">\DocumentMetadata{<a data-footnote-ref href="#user-content-fn-1">tagging=on</a>}
</code></pre>

#### **`tagging-setup`**

Konfigurieren Sie, wie Ihr Dokument getaggt wird, indem Sie den Wert des `tagging-setup` Schlüssels ändern.

<pre class="language-latex" data-overflow="wrap" data-expandable="true"><code class="lang-latex">\DocumentMetadata{<a data-footnote-ref href="#user-content-fn-1">tagging=on</a>,<a data-footnote-ref href="#user-content-fn-2">tagging-setup={math/setup=mathml-SE}</a>}
</code></pre>

{% hint style="info" %}
In diesem Beispiel haben wir \`math/setup=mathml-SE\` für das Tagging von MathML-Strukturelementen verwendet, aber es kann auf jeden beliebigen Wert gesetzt werden, den \[\`\tagpdfsetup\`]\(<https://ctan.math.washington.edu/tex-archive/macros/latex/contrib/tagpdf/tagpdf.pdf>) unterstützt.
{% endhint %}

### <i class="fa-text-size">:text-size:</i> Beschreibungen

Zusätzlich zum automatischen Tagging müssen Sie möglicherweise auch Beschreibungen des Inhalts der Elemente hinzufügen, insbesondere wenn Ihr Dokument Bilder und/oder Tabellen enthält.

#### <i class="fa-image">:image:</i> Bilder

Es ist einfach, in Overleaf wichtige Beschreibungen für Bilder hinzuzufügen, was auch helfen kann, den Kontext bestimmter Bilder zu verstehen, wenn der LaTeX-Code herangezogen wird. Alles, was Sie tun müssen, ist, die zugehörige Bildbeschreibungsoption bei jeder Instanz von `\includegraphics`. Es gibt drei Haupttypen von Bildern, die für die Barrierefreiheit unterschieden werden müssen: Bilder, die alternativen Text benötigen, Artefakte und Bilder, die in tatsächlichen Text übersetzt werden.

**Alternativtext**

Das Hinzufügen von alternativem Text zu Bildern stellt sicher, dass das Foto eine Beschreibung hat, die als textbasierter Ersatz für die visuelle Darstellung verwendet werden kann. Verwenden Sie den `alt` Schlüssel und geben Sie einen Textwert ein.

<pre class="language-latex" data-title="Beispiel für Alternativtext" data-overflow="wrap"><code class="lang-latex">\includegraphics[width=0.25\linewidth,<a data-footnote-ref href="#user-content-fn-3">alt={Makrofoto eines grünen Froschkopfs und seiner Hände}</a>]{frog.jpg}
</code></pre>

**Artefakte**

Wenn ein Bild nicht von einem Bildschirmleser erfasst werden muss (d. h. wenn es rein dekorativ ist), markieren Sie das Bild als Artefakt. Verwenden Sie den `artifact` Schlüssel ohne einen Wert zuzuweisen.

<pre class="language-latex" data-title="Beispiel für ein Artefakt" data-overflow="wrap"><code class="lang-latex">\includegraphics[<a data-footnote-ref href="#user-content-fn-4">artifact</a>]{.jpg}
</code></pre>

**Tatsächlicher Text**

Wenn ein Bild lediglich eine Abbildung eines Unicode-Zeichens ist, dann fügen Sie das textbasierte Zeichen ein. Verwenden Sie den `actualtext` Schlüssel und weisen Sie ihm ein einzelnes Zeichen zu (ohne Klammern).

<pre class="language-latex" data-title="Beispiel für tatsächlichen Text" data-overflow="wrap"><code class="lang-latex">\includegraphics[<a data-footnote-ref href="#user-content-fn-5">actualtext=B</a>]{.jpg}
</code></pre>

#### <i class="fa-table">:table:</i> Tabellen

Während Tabellen normalerweise mit Text verbunden sind, ist es dennoch wichtig, dass der Text den richtigen Aspekten der Tabelle zugeordnet ist. Fügen Sie `\tagpdfsetup` vor Ihrem `tabular` oder im Vorspann hinzu, um die Einrichtung für die Tabellen Ihres Overleaf-Projekts zu beginnen. Es gibt zwei Haupttypen von Tabellen, die für die Barrierefreiheit unterschieden werden müssen: Datentabellen und Präsentationstabellen.

**Datentabellen**

Wenn eine Tabelle mindestens eine Kopfzeile hat, geben Sie an, welche Zeilen die Kopfzeilen sind. Verwenden Sie den `table/header-rows` Schlüssel und geben Sie eine Reihe von Zahlen ein, die den Positionen der Kopfzeilen entsprechen.

<pre class="language-latex" data-title="Beispiel für eine Datentabelle"><code class="lang-latex">\tagpdfsetup{<a data-footnote-ref href="#user-content-fn-6">table/header-rows={1}</a>}
\begin{tabular}{l|r}
Artikel &#x26; Menge \\\hline
Widgets &#x26; 42 \\
Gadgets &#x26; 13
\end{tabular}
</code></pre>

**Präsentationstabellen**

Wenn eine Tabelle von einem Bildschirmleser nicht als Tabelle interpretiert werden soll, markieren Sie sie als Präsentationstabelle. Verwenden Sie den `table/tagging=presentation` Schlüssels ändern.

<pre class="language-latex" data-title="Beispiel für eine Präsentationstabelle"><code class="lang-latex">\tagpdfsetup{<a data-footnote-ref href="#user-content-fn-7">table/tagging=presentation</a>}
\begin{tabular}{cc}
\textbullet &#x26; \textbullet \\
''' &#x26; '''
\end{tabular}
</code></pre>

### <i class="fa-comments-question">:comments-question:</i> FAQs <a href="#faqs" id="faqs"></a>

<details>

<summary>Gibt es Tools, die dabei helfen können zu überprüfen, ob mein Dokument zugänglich ist?</summary>

Ja, es gibt mehrere externe Tools, darunter [veraPDF](https://verapdf.org/), die PDF/A-Teile und Konformitätsstufen validieren können. Außerdem können Sie ein Tool wie [WebAIM](https://webaim.org/) verwenden, um das Kontrastverhältnis zwischen zwei Farben zu berechnen.

</details>

<details>

<summary>Sind die Pakete in meinem Overleaf-Projekt mit diesen Funktionen kompatibel?</summary>

Sie können die [Paket-Statusliste](https://latex3.github.io/tagging-project/tagging-status/).

</details>

<details>

<summary>des LaTeX Tagging Project <code>beamer</code>? Gibt es andere verfügbare Pakete für Präsentationen?</summary>

Es gibt Einschränkungen bei der Verwendung von `beamer`; sehen Sie sich die experimentelle [`ltx-talk` Klasse](https://ctan.org/pkg/ltx-talk).

</details>

<details>

<summary>Ist der Overleaf-Editor barrierefrei?</summary>

Ja. Als Webanwendung nutzt Overleaf die Barrierefreiheitsfunktionen und die Funktionalität moderner Webbrowser, die regelmäßig von Barrierefreiheitsexperten geprüft werden. Unser jüngster abgeschlossener [Voluntary Product Accessibility Template (VPAT)](https://www.overleaf.com/for/customers/vpat) zeigt die Konformität mit den Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.2 Level AA.

</details>

<details>

<summary>Erfüllen die von Overleaf erzeugten PDFs die Anforderungen von Title II des Americans with Disability Act (ADA) und der harmonisierten europäischen Norm für Barrierefreiheit (EN 301 549)?</summary>

Ja. Die Gesetzgebung in den Vereinigten Staaten und Europa verlangt, dass PDFs WCAG 2.1 AA erfüllen. Um WCAG 2.1 AA zu erfüllen, muss ein PDF ein getaggtes PDF sein. Unterstützung für das Tagging eines PDFs wird in TeX Live 2025 bereitgestellt.

</details>

<details>

<summary>Können die von Overleaf erzeugten PDFs den Standard PDF/UA-1 erfüllen?</summary>

Ja. Das Tagging Project des LaTeX Project ist speziell darauf ausgelegt, die strukturellen Tags zu erzeugen, die für PDF/UA-1 (und das kommende PDF/UA-2) erforderlich sind. Wenn ein Benutzer den aktuellen Tagging-Empfehlungen des LaTeX Project folgt, erstellt er effektiv ein Dokument, das „PDF/UA-bereit“ ist, was der stärkste Weg ist, das gesetzliche Mandat für WCAG 2.1 AA zu erfüllen, das durch US- und europäische Gesetzgebung gefordert wird.

</details>

<details>

<summary>Wie wechsle ich meinen Compiler zu LuaLaTeX?</summary>

Es ist einfach, zu LuaLaTeX zu wechseln, der LaTeX-Kompilierungs-Engine, die vom Team des LaTeX-Tagging-Projekts empfohlen wird. Während der Standard-Compiler in Overleaf PDFLaTeX ist, können Sie [in Ihren Projekteinstellungen zu LuaLaTeX wechseln](https://docs.overleaf.com/getting-started/recompiling-your-project/selecting-a-tex-live-version-and-latex-compiler).

</details>

<details>

<summary>Wo kann ich die neueste Version von TeX Live auswählen?</summary>

Sie erhalten die neueste in [Overleaf Labs](https://www.overleaf.com/labs/participate), das Zugang zum „rolling TeX Live“-Image in Overleaf bietet, einschließlich der neuesten Unterstützung für PDF-Tagging. Diese experimentelle TeX-Live-Version dient in erster Linie dazu, Änderungen an TeX Live und Paketen zu testen und neue Barrierefreiheitsfunktionen in der Vorschau anzuzeigen, bevor sie in unsere jährliche TeX-Live-Veröffentlichung aufgenommen werden.

Die meisten PDF-Tagging-Funktionen sind im Standard- [TeX Live 2025](https://www.overleaf.com/blog/tex-live-2025-is-now-available) Image verfügbar.

</details>

[^1]: Automatisches Tagging ist aktiviert.

[^2]: Die Tagging-Konfiguration ist festgelegt.

[^3]: Das Bild hat Alternativtext.

[^4]: Das Bild ist ein Artefakt.

[^5]: Das Bild ist ein Zeichen.

[^6]: Die Tabelle hat eine Kopfzeile.

[^7]: Die Tabelle ist eine Präsentationstabelle.


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://overleaf-pro.ayaka.space/texlive/de/fahigkeiten/barrierefreie-pdfs-erstellen.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
